Paroles et traduction Nick Cave & The Bad Seeds - Black Crow King (2009 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Crow King (2009 Remaster)
Король Черных Воронов (ремастеринг 2009)
Mmmmm
Mmmmm
Mmmmm
Мммм
Мммм
Мммм
I
am
the
black
crow
king
Я
король
черных
воронов,
Mmmmm
Mmmmm
Mmmmm
Мммм
Мммм
Мммм
I
am
the
black
crow
king
Я
король
черных
воронов,
Keeper
of
the
nodding
corn
Хранитель
клонящейся
кукурузы.
Bam!
Bam!
Bam!
Bam!
Бам!
Бам!
Бам!
Бам!
All
the
hammers
are
a-talking
Все
молоты
разговаривают,
All
the
nails
are
a-singing
Все
гвозди
поют
So
sweet
and
low
Так
сладко
и
тихо.
You
can
hear
it
in
the
valley
Ты
можешь
услышать
это
в
долине,
Where
live
the
lame
and
the
blind
Где
живут
хромые
и
слепые.
They
climb
the
hill
out
of
its
belly
Они
поднимаются
на
холм
из
его
живота,
They
leave
with
mean
black
boots
on
Они
уходят
в
грубых
черных
ботинках.
"I
just
made
a
simple
gesture
"Я
сделал
простой
жест,
They
jumped
up
and
nailed
it
to
my
shadow
Они
вскочили
и
пригвоздили
его
к
моей
тени.
My
gesture
was
a
hooker
Мой
жест
был
проституткой,
You
know,
my
shadow's
made
of
timber."
Знаешь,
моя
тень
сделана
из
дерева".
And
the
storm
is
a-rolling
И
буря
катится,
And
the
storm
is
a-rolling
И
буря
катится
All
down
on
me
Прямо
на
меня.
And
I'm
still
here
rolling
after
everybody's
gone
И
я
все
еще
качусь,
после
того
как
все
ушли,
And
I'm
still
here
rolling
after
everybody's
gone
И
я
все
еще
качусь,
после
того
как
все
ушли,
Ah'm
still
here
rolling
and
I'm
left
on
my
own
Я
все
еще
качусь
и
остался
один.
The
blackbirds
have
all
gone!
Все
черные
дрозды
улетели!
Everyone's
rolled
on!
Все
покатились
дальше!
I
am
the
black
crow
king
Я
король
черных
воронов,
Keeper
of
the
trodden
corn
Хранитель
растоптанной
кукурузы.
Won't
say
it
again
Не
скажу
этого
снова.
And
the
rain,
it
raineth
daily
И
дождь,
он
идет
ежедневно,
And
wash
away
my
clothes
И
смывает
мою
одежду.
I
surrender
up
my
arms
Я
сдаю
свое
оружие
To
a
company
of
crows
Стае
ворон.
I
am
the
black
crow
king
Я
король
черных
воронов,
I
won't
say
it
again
Не
скажу
этого
снова.
And
all
the
thorns
are
a-crowning
И
все
шипы
увенчаны
King
ruby
on
each
spine
Королевским
рубином
на
каждом,
And
the
spears
are
a-sailing
И
копья
плывут,
And
the
storm
is
a-rolling
И
буря
катится,
And
the
storm
is
a-rolling
И
буря
катится
All
down
on
me
Прямо
на
меня.
And
I'm
still
here
rolling
after
everybody's
gone
И
я
все
еще
качусь,
после
того
как
все
ушли,
And
I'm
still
here
rolling
after
everybody's
gone
И
я
все
еще
качусь,
после
того
как
все
ушли,
I'm
still
here
rolling
and
left
on
my
own
Я
все
еще
качусь
и
остался
один.
Those
blackbirds
they
have
all
flown
and
Те
черные
дрозды,
все
они
улетели,
и
I
am
on
my
own
Я
остался
один.
I
am
the
black
crow
king
Я
король
черных
воронов,
Keeper
of
the
forgotten
corn
Хранитель
забытой
кукурузы.
The
King!
The
King!
Король!
Король!
I'm
the
king
of
nuthin'
at
all
Я
король
ничего,
The
hammers
are
a-talking
Молоты
разговаривают,
The
nails
are
a-singing
Гвозди
поют,
The
thorns
are
a-crowning
him
Шипы
венчают
его,
The
spears
are
a-sailing
Копья
плывут,
The
crows
are
a-mocking
Вороны
насмехаются,
The
corn
is
a-nodding
Кукуруза
клонится,
The
storm
is
a-rolling
Буря
катится,
The
storm
is
a-rolling
Буря
катится,
The
storm
is
a-rolling
down
Буря
катится
вниз,
The
storm
is
a-rolling
down
Буря
катится
вниз,
The
storm
is
a-rolling
Буря
катится
Rolling
down
on
me
Катится
на
меня,
Rolling
down
on
me
Катится
на
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Edward Cave, Blixa Bargeld
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.