Paroles et traduction Nick Cave & The Bad Seeds - Crow Jane
Crow
Jane;
Crow
Jane;
Ворона
Джейн;
Ворона
Джейн;
Crow
Jane;
Crow
Jane;
Ворона
Джейн;
Ворона
Джейн;
Crow
Jane,
ah-hah-huh
Ворона
Джейн,
ах-ха-ха
What
horrors
in
her
head
Какие
ужасы
у
нее
в
голове
That
her
tongue
dare
not
name
Что
ее
язык
не
смеет
назвать
She
lives
lone
by
the
river,
Она
живет
одна
у
реки,
The
rolling
rivers
of
pain
Бурлящие
реки
боли
Crow
Jane;
Crow
Jane;
Ворона
Джейн;
Ворона
Джейн;
Crow
Jane,
ah-hah-huh
Ворона
Джейн,
ах-ха-ха
There
is
one
shining
eye
on
a
hard-hat
На
каске
виден
один
сияющий
глаз
The
company
closed
down
the
mine
Компания
закрыла
шахту
Winking
on
the
waters
they
came
Мерцая
на
воде,
они
приближались
Were
twenty
hard-hats
and
twenty
eyes
Было
двадцать
каск
и
двадцать
глаз
In
her
clapboard
shack
— bare,
В
своей
дощатой
лачуге
— голой,
Only
six
foot
by
five
Всего
шесть
футов
на
пять
Ah
well
they
killed
a
little
whiskey
here
Ну
что
ж,
они
выпили
здесь
немного
виски
And
poured
their
pistols
dry
И
досуха
разрядили
свои
пистолеты
Crow
Jane;
Crow
Jane;
Ворона
Джейн;
Ворона
Джейн;
Crow
Crow
Jane,
ah-hah-huh
Ворона,
ворона
Джейн,
ах-ха-ха
Seems
you've
remembered
Кажется,
ты
вспомнил
How
to
sleep,
how
to
sleep
Как
спать,
как
спать
Your
house
dogs
are
in
the
turnips
Ваши
домашние
собаки
в
репе
And
your
yard
dogs
are
running
all
over
the
street
А
ваши
дворовые
собаки
бегают
по
всей
улице
Crow
Jane;
Crow
Jane;
Ворона
Джейн;
Ворона
Джейн;
Ah,
Crow
Jane,
ah-hah-huh
Ах,
Ворона
Джейн,
ах-ха-ха
O
Mr.
Smith
and
Mr.
Wesson
О
мистер
Смит
и
мистер
Вессон
Why
you
close
up
shop
so
late?
Почему
вы
закрываете
магазин
так
поздно?
We
just
fitted
out
a
girl
who
looked
like
a
bird
Мы
только
что
нарядили
девушку,
похожую
на
птицу
Measured
.32,
.44,
.38
Измерил
.32,
.44,
.38
I
asked
the
girl
which
road
she
was
taking
Я
спросил
девушку,
по
какой
дороге
она
едет
She
said
she's
walking
the
road
of
hate
Она
сказала,
что
идет
по
дороге
ненависти
But
she
hopped
on
a
coal-trolley
up
to
New
Town,
Но
она
села
в
вагонетку
с
углем
и
поехала
в
Нью-Таун,
Population:
48
Население:
48
человек
Crow
Jane;
Crow
Jane;
Ворона
Джейн;
Ворона
Джейн;
Crow
Crow
Jane,
ah-hah-huh
Ворона,
ворона
Джейн,
ах-ха-ха
Your
guns
are
drunk
and
smokin'
Ваши
пушки
пьяны
и
курят.
They
followed
you
right
back
to
your
gate
Они
проследовали
за
вами
до
самых
ваших
ворот
Laughing
all
the
way
home
from
the
new
town
Смеялась
всю
дорогу
домой
из
нового
города
Population,
now:
28
Население
в
настоящее
время:
28
Crow
Jane;
Crow
Jane;
Ворона
Джейн;
Ворона
Джейн;
Ah,
Crow
Jane,
ah-hah-huh
Ах,
Ворона
Джейн,
ах-ха-ха
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Edward Cave, Martyn Casey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.