Nick Cave & The Bad Seeds - Darker With the Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nick Cave & The Bad Seeds - Darker With the Day




As so with that, I thought I'd take a final walk
В связи с этим я решил совершить последнюю прогулку
The tide of public opinion had started to abate
Волна общественного мнения начала спадать
The neighbours, bless them, had turned out to be all talk
Соседи, благослови их господь, оказались сплошными болтунами
I could see their frightened faces
Я видел их испуганные лица
Peering at me through the gate
Смотрит на меня через калитку
I was looking for an end to this, for some kind of closure
Я искал конца этому, какой-то развязки
Time moved so rapidly, I had no hope of keeping track of it
Время текло так быстро, что у меня не было никакой надежды уследить за ним
I thought of my friends who had died of exposure
Я подумал о своих друзьях, которые умерли от переохлаждения
And I remembered other ones
И я вспомнил другие
Who had died from the lack of it
Который умер от недостатка этого
And in my best shoes I started falling forward down the street
И в своих лучших ботинках я начал падать вперед по улице
I stopped at a church and jostled through the crowd
Я остановился у церкви и протолкался сквозь толпу
And love followed just behind me, panting at my feet
И любовь следовала сразу за мной, тяжело дыша у моих ног
As the steeple tore the stomach from a lonely little cloud
Когда шпиль оторвал живот от одинокого маленького облачка
Inside I sat, seeking the presence of a God
Внутри я сидел, ища присутствия Бога
I searched through the pictures in a leather-bound book
Я просмотрел фотографии в книге в кожаном переплете
I found a woolly lamb dozing in an issue of blood
Я нашел мохнатого ягненка, дремавшего в источнике крови
And a gilled Jesus shivering on a fisherman's hook
И Иисус с жабрами, дрожащий на рыболовном крючке
Babe
Детка
It seems so long
Это кажется таким долгим
Since you've been gone away
С тех пор как ты уехал
And I
И я
Just got to say
Просто должен сказать
That it grows darker with the day
Что с каждым днем становится все темнее
Back on the street I saw a great big smiling sun
Вернувшись на улицу, я увидел огромное улыбающееся солнце
It was a Good day and an Evil day and all was bright and new
Это был хороший день и злой день, и все было ярким и новым
And it seemed to me that most destruction was being done
И мне казалось, что больше всего разрушений было совершено
By those who could not choose between the two
Теми, кто не мог выбрать между этими двумя
Amateurs, dilettantes, hacks, cowboys, clones
Любители, дилетанты, халтурщики, ковбои, клоны
The streets groan with little Caesars, Napoleons and cunts
Улицы кишат маленькими цезарями, Наполеонами и шлюхами
With their building blocks and their tiny plastic phones
С их строительными блоками и крошечными пластиковыми телефонами
Counting on their fingers, with crumbs down their fronts
Считают по пальцам, с крошками на груди
I passed by your garden, saw you with your flowers
Я проходил мимо твоего сада, увидел тебя с твоими цветами
The Camellias, Magnolias and Azaleas so sweet
Такие милые камелии, магнолии и азалии
And I stood there invisible in the panicking crowds
И я стоял там, невидимый в паникующей толпе
You looked so beautiful in the rising heat
Ты выглядела такой красивой в усиливающейся жаре
I smell smoke, see little fires bursting on the lawns
Я чувствую запах дыма, вижу маленькие костры, вспыхивающие на лужайках
People carry on regardless, listening to their hands
Люди продолжают жить, несмотря ни на что, прислушиваясь к своим рукам
Great cracks appear in the pavement, the earth yawns
На тротуаре появляются огромные трещины, земля разверзается
Bored and disgusted, to do us down
Скука и отвращение, чтобы покончить с нами
Babe
Детка
It seems so long
Это кажется таким долгим
Since you've been gone
С тех пор как ты ушел
And I
И я
Just got to say
Просто должен сказать
That it grows darker with the day
Что с каждым днем становится все темнее
These streets are frozen now. I come and go
Сейчас эти улицы замерзли. Я прихожу и ухожу
Full of a longing for something I do not know
Полон тоски по чему-то, чего я не знаю
My father sits slumped in the deepening snow
Мой отец сидит, сгорбившись, в углубляющемся снегу
As I search, in and out, above, about, below
Пока я ищу, внутри и снаружи, вверху, около, внизу
Babe
Детка
It seems so long
Это кажется таким долгим
Since you went away
С тех пор, как ты ушел
And I
И я
Just got to say
Просто должен сказать
That it grows darker with the day
Что с каждым днем становится все темнее





Writer(s): Nicholas Edward Cave, Warren Ellis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.