Nick Cave & The Bad Seeds - Frogs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nick Cave & The Bad Seeds - Frogs




Frogs
Лягушки
Ushering in the week, he knelt down
Встречая неделю, он преклонил колени
Crushed his brother's head in with a bone
Размозжил голову брата костью
It's my great privilege
Для меня большая честь,
Oh babe, to walk you home
О, милая, проводить тебя домой
In the Sunday rain
Под воскресным дождем
Hop inside my coat
Запрыгивай под мое пальто
In the Sunday rain
Под воскресным дождем
The frogs are jumping in the gutters
Лягушки прыгают по канавам
Oh, leaping to God, amazed of love
О, прыгая к Богу, изумленные любовью
And amazed of pain
И изумленные болью
Amazed to be back in the water again
Изумленные тем, что снова оказались в воде
In the Sunday rain
Под воскресным дождем
In the Sunday rain
Под воскресным дождем
Gets you right down to your soul
Он проникает прямо в твою душу
Oh Lord, oh Lord
О, Господи, о, Господи
The children in the heavens
Дети на небесах
Jumping for joy, jumping for love
Прыгают от радости, прыгают от любви
And opening the sky above
И открывают небо над нами
So, take that gun out of your hand
Так что выбрось пистолет из своей руки
'Cause all will be well, say the bells
Потому что все будет хорошо, говорят колокола
It's Sunday morning and I'm holding your hand
Воскресное утро, и я держу тебя за руку
Amazed of love and amazed of pain
Изумленный любовью и изумленный болью
Amazed to be back in the water
Изумленный тем, что снова в воде
Back in the water again
Снова в воде
Take that gun out of your hand
Выбрось пистолет из своей руки
In the Sunday rain
Под воскресным дождем
Frog-marching you home, babe
Веду тебя домой, милая,
Home to bed, yeah, in the Sunday rain
Домой, в постель, да, под воскресным дождем
Take that gun out of your hand
Выбрось пистолет из своей руки
Lord, kill me in the Sunday rain
Господи, убей меня под воскресным дождем
Kill me! Kill me in the Sunday rain
Убей меня! Убей меня под воскресным дождем
Hop inside my coat
Запрыгивай под мое пальто
Sunday morning and I'm holding your hand
Воскресное утро, и я держу тебя за руку
Frog-marching us home to a bed made of tears
Веду нас домой, в постель из слез
Kris Kristofferson walks by kicking a can
Крис Кристофферсон проходит мимо, пиная банку
In a shirt he hasn't washed for years
В рубашке, которую он не стирал годами
Hop inside my coat, hop inside my coat
Запрыгивай под мое пальто, запрыгивай под мое пальто





Writer(s): Warren Ellis, Nicholas Cave


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.