Nick Cave & The Bad Seeds - From Her to Eternity (1987) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nick Cave & The Bad Seeds - From Her to Eternity (1987)




I wanna tell ya 'bout a girl
Я хочу рассказать тебе о девушке,
You know, she lives in room 29
которую ты знаешь, она живет в комнате 29.
Why, why that's the one right up top a mine
Почему, почему это тот самый, что на вершине шахты?
I start to cry, I start to cry
Я начинаю плакать, я начинаю плакать.
Oh I hear her walkin'
О, я слышу, как она идет.
Walkin' barefoot cross the boards
Хожу босиком по доскам.
All through this lonesome night
Всю эту одинокую ночь ...
I hear her cryin' too
Я тоже слышу ее плач.
Hot-tears come splashin' on down
Горяч-слезы льются на землю.
Leaking through the cracks
Утечка через трещины.
Down upon my face, I catch 'em in my mouth
Опустившись на лицо, я ловлю их у себя во рту.
I catch 'em in my mouth
Я ловлю их у себя во рту.
I catch 'em in my mouth
Я ловлю их у себя во рту.
I catch 'em in my mouth
Я ловлю их у себя во рту.
Walk n' cry, walk n' cry
Иди и плачь, иди и плачь.
Walk n' cry, walk n' cry
Иди и плачь, иди и плачь.
From her to eternity
От нее к вечности.
From her to eternity
От нее к вечности.
From her to eternity
От нее к вечности.
I read her diary on her sheets
Я читал ее дневник на простынях.
Scrutinizin' every lil' bit of dirt
Изучаю каждую частичку грязи.
Tore out a page n' stufft it inside my shirt
Вырвал страницу и засунул в мою рубашку.
I fled outa the window
Я сбежал из окна.
And shinning it down the vine
И сверкаю ею по виноградной лозе.
Outa her nightmare, and back into mine
Из ее кошмара, и обратно в мой.
Mine, O mine
Мой, О мой ...
From her to eternity
От нее к вечности.
From her to eternity
От нее к вечности.
Cry, cry, cry
Плачь, плачь, плачь.
Cry, cry, cry
Плачь, плачь, плачь.
She's wearing them bloo-stockens, I bet!
Держу пари, она носит Блу-стокены!
And standin' like this with my ear to the ceiling
И вот так я стою, прислушиваясь к потолку.
Listen, I know it must sound absurd
Слушай, я знаю, это звучит абсурдно.
But I can hear the most melancholy sound I ever heard
Но я слышу самый печальный звук, который я когда-либо слышал.
Walk n' cry, walk n' cry
Иди и плачь, иди и плачь.
Kneel n' cry, kneel n' cry
Преклони колени и плачь, преклони колени и плачь.
From her to eternity
От нее к вечности.
From her to eternity
От нее к вечности.
Oh tell me why? Oh tell me why?
О, скажи мне почему? о, скажи мне почему?
Oh Why? Why? Why?
О, Почему? Почему?Почему?
Oh tell me why and don't tell me a lie!
О, скажи мне, почему, и не лги мне!
Why the ceiling still shakes? Shake! Shake! Shake!
Почему потолок все еще трясется? трясите! трясите!трясите!
And all the fixtures turn to serpents and snakes?
И все светильники превращаются в змей и змей?
This desire to possess her is a wound
Это желание овладеть ею-рана.
And it's naggin' at me like a shrew
И это нагнетает на меня, как стервятник.
But, I know, that to possess her
Но, я знаю, что овладеть ею ...
Is, therefore, not to desire her
Поэтому не желать ее.
Oh then, that lil' girl would just have to go
О, тогда эта маленькая девочка просто должна уйти.
Go! Go! From her to eternity
Вперед! вперед! от нее к вечности!
Go from her to eternity
Уходи от нее в вечность.
From her to eternity
От нее к вечности.
From her to eternity
От нее к вечности.
From her to eternity
От нее к вечности.
From her to eternity
От нее к вечности.
From her to eternity
От нее к вечности.
From her to eternity
От нее к вечности.
From her to eternity
От нее к вечности.
From her to eternity
От нее к вечности.
From her to eternity
От нее к вечности.
Cry, cry, cry
Плачь, плачь, плачь.
Cry, cry, cry, cry
Плачь, плачь, плачь, плачь.





Writer(s): Nicholas Edward Cave, Barry Anthony Adamson, Blixa Bargeld, Anita Louise Lane, Mick Harvey, Hugo Justin Race


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.