Nick Cave & The Bad Seeds - God Is In the House (2011 Remastered Edition) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nick Cave & The Bad Seeds - God Is In the House (2011 Remastered Edition)




God Is In the House (2011 Remastered Edition)
Бог в доме (ремастированное издание 2011 года)
We've laid the cables and the wires
Мы проложили кабели и провода,
We've split the wood and stoked
Мы нарубили дров и растопили
The fires
Очаги.
We've lit our town so there is no
Мы осветили наш город так, что не осталось
Place for crime to hide
Места, где может спрятаться преступление.
Our little church is painted white
Наша маленькая церковь выкрашена в белый цвет,
And in the safety of the night
И в безопасности ночи
We all go quiet as a mouse
Мы все сидим тихо, как мыши,
For the word is out
Потому что слово получено:
God is in the house
Бог в доме.
God is in the house
Бог в доме.
God is in the house
Бог в доме.
No cause for worry now
Нет причин для беспокойства теперь,
God is in the house
Бог в доме.
Moral sneaks in the White House
Ханжи пробираются в Белый дом,
Computer geeks in the school house
Компьютерные фанаты - в школу,
Drug freaks in the crack house
Наркоманы - в наркопритоны,
We don't have that stuff here
У нас тут такого нет.
We have a tiny little Force
У нас есть крошечная полиция,
But we need them of course
Но она нам, конечно, нужна
For the kittens in the trees
Для котят на деревьях.
And at night we are on our knees
И ночью мы становимся на колени
As quiet as a mouse
Тихо, как мыши,
For God is in the house
Ведь Бог в доме.
God is in the house
Бог в доме.
God is in the house
Бог в доме.
And no one's left in doubt
И ни у кого не осталось сомнений:
God is in the house
Бог в доме.
Homos roaming the streets in packs
Гомики бродят по улицам стаями,
Queer bashers with tyre-jacks
Гомофобы с монтировками,
Lesbian counter-attacks
Лесбийские контратаки -
That stuff is for the big cities
Всё это для больших городов.
Our town is very pretty
Наш город очень красивый.
We have a pretty little square
У нас есть красивая маленькая площадь,
We have a woman for a mayor
У нас женщина - мэр.
Our policy is firm but fair
Наша политика тверда, но справедлива
Now that God is in the house
Теперь, когда Бог в доме.
God is in the house
Бог в доме.
God is in the house
Бог в доме.
Any day now He'll come out
С минуты на минуту он выйдет.
God is in the house
Бог в доме.
Well-meaning little therapists
Благонамеренные маленькие психотерапевты,
Goose-stepping twelve-stepping Tetotalitarianists
Марширующие гуськом двенадцатишаговые трезвенники-тоталитаристы,
The tipsy, the reeling and the drop down pissed
Подвыпившие, пошатывающиеся и валяющиеся в стельку -
We got no time for that stuff here
У нас нет времени на всё это.
Zero crime and no fear
Ноль преступности и никакого страха.
We've bred all our kittens white
Мы вывели всех наших котят белыми,
So you can see them in the night
Чтобы ты могла видеть их ночью.
And at night we're on our knees
И ночью мы становимся на колени
As quiet as a mouse
Тихо, как мыши,
Since the word got out
С тех пор как весть разнеслась
From the North down to the South
С севера до юга,
For no-one's left in doubt
Ведь ни у кого не осталось сомнений,
There's no fear about
Нет никакого страха,
If we all hold hands and very quietly shout
Если мы все возьмемся за руки и очень тихо крикнем:
Hallelujah
Аллилуйя!
God is in the house
Бог в доме.
God is in the house
Бог в доме.
Oh I wish He would come out
О, как бы мне хотелось, чтобы он вышел.
God is in the house
Бог в доме.





Writer(s): Nicholas Edward Cave


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.