Nick Cave & The Bad Seeds - God Is in the House - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nick Cave & The Bad Seeds - God Is in the House




God Is in the House
Бог в доме
We've laid the cables and the wires
Мы проложили кабели и провода,
We've split the wood and stoked the fires
Мы нарубили дров и разожгли костры,
We've lit our town so there is no
Мы осветили наш город так, что нет
Place for crime to hide
Места, где может спрятаться преступление.
Our little church is painted white
Наша маленькая церковь выкрашена в белый цвет,
And in the safety of the night
И в безопасности ночи
We all go quiet as a mouse
Мы все сидим тихо, как мыши,
For the word is out
Потому что весть разнеслась:
God is in the house
Бог в доме.
God is in the house
Бог в доме.
God is in the house
Бог в доме.
No cause for worry now
Теперь нет причин для беспокойства,
God is in the house
Бог в доме.
Moral sneaks in the White House
Ханжи пробираются в Белый дом,
Computer geeks in the school house
Компьютерные гении в школу,
Drug freaks in the crack house
Наркоманы в наркопритоны,
We don't have that stuff here
У нас такого нет.
We got a tiny little Force
У нас есть крошечные силы порядка,
But we need them of course
Но они нам, конечно, нужны
For the kittens in the trees
Для котят на деревьях,
And at night we are on our knees
И по ночам мы стоим на коленях,
As quiet as a mouse
Тихие, как мыши,
For God is in the house
Ибо Бог в доме.
God is in the house
Бог в доме.
God is in the house
Бог в доме.
And no one's left in doubt
И ни у кого не осталось сомнений,
God is in the house
Бог в доме.
Homos roaming the streets in packs
Гомосексуалисты бродят по улицам стаями,
Queer bashers with tyre-jacks
Гомофобы с домкратами,
Lesbian counter-attacks
Лесбийские контратаки,
That stuff is for the big cities
Всё это для больших городов.
Our town is very pretty
Наш город очень красивый,
We have a pretty little square
У нас есть красивая маленькая площадь,
We have a woman for a mayor
У нас женщина-мэр,
Our policy is firm but fair
Наша политика тверда, но справедлива
Now that God is in the house
Теперь, когда Бог в доме.
God is in the house
Бог в доме.
God is in the house
Бог в доме.
Any day now He'll come out
Вот-вот Он выйдет,
God is in the house
Бог в доме.
Well-meaning little therapists
Доброжелательные маленькие терапевты,
Goose-stepping twelve-stepping Tetotalitarianists
Гусешапящие, двенадцатишаговые трезвенники-тоталитаристы,
The tipsy, the reeling and the drop down pissed
Подвыпившие, шатающиеся и валяющиеся пьяные,
We got no time for that stuff here
Нам некогда заниматься этим.
Zero crime and no fear
Нулевая преступность и никакого страха.
And we've bred all our kittens white
И мы вывели всех наших котят белыми,
So you can see them in the night
Чтобы вы могли видеть их ночью.
And at night we're on our knees
И по ночам мы стоим на коленях,
As quiet as a mouse
Тихие, как мыши,
Since the word got out
С тех пор, как весть разнеслась
From the North down to the South
С севера до юга,
For no-one's left in doubt
Ибо ни у кого не осталось сомнений,
There's no fear about
Нет никакого страха,
If we all hold hands and very quietly shout
Если мы все возьмемся за руки и очень тихо крикнем:
Hallelujah
Аллилуйя!
God is in the house
Бог в доме.
God is in the house
Бог в доме.
Oh so I wish He would come out
О, как бы я хотел, чтобы Он вышел,
God is in the house
Бог в доме.





Writer(s): Nicholas Edward Cave


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.