Paroles et traduction Nick Cave & The Bad Seeds - Hey Little Firing Squad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey Little Firing Squad
Эй, маленький расстрельный отряд
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре
Well,
your
house
is
full
of
furniture
Твой
дом
полон
мебели,
And
your
lovely
heart
is
filled
А
твое
прекрасное
сердце
полно
With
a
million
pretty
little
dreams
that
your
daddy
Миллионом
милых
маленьких
мечтаний,
которые
твой
папочка,
Well,
he
went
and
killed
Ну,
он
взял
и
убил.
And
there′s
a
mounting
pile
of
evidence
И
растет
гора
улик,
And
a
sample
of
my
blood
И
образец
моей
крови,
And
over
in
the
corner
waits
И
в
углу
ждет
A
little
firing
squad
Маленький
расстрельный
отряд.
And
you
know
И
ты
знаешь,
I'm
about
as
worried
as
a
man
could
get
Я
обеспокоен
настолько,
насколько
мужчина
может
быть
обеспокоен.
Yeah,
you
know
Да,
ты
знаешь,
I′m
sucking
on
a
cigarette
Я
затягиваюсь
сигаретой.
Tell
me
it
ain't
over
yet
Скажи
мне,
что
это
еще
не
конец.
(Hey,
little
firing
squad)
(Эй,
маленький
расстрельный
отряд)
Hey,
little
firing
squad
Эй,
маленький
расстрельный
отряд.
(Hey,
little
firing
squad)
(Эй,
маленький
расстрельный
отряд)
Yeah,
well,
some
people
work
for
peanuts,
baby
Да,
некоторые
люди
работают
за
гроши,
детка,
But
me
and
you,
we
were
working
for
God
Но
мы
с
тобой
работали
на
Бога.
Yeah,
we
were
riding
the
bullet
straight
to
the
top
Да,
мы
летели
на
пуле
прямо
на
вершину,
Yeah,
to
the
middle
of
the
stars
and
the
top
Да,
к
середине
звезд
и
на
вершину.
We
were
making
it
here
in
London,
baby
Мы
добивались
успеха
здесь,
в
Лондоне,
детка,
We
were
making
it
in
Paris,
France
Мы
добивались
успеха
в
Париже,
Франция.
And
I
would
go
where
sales
unfold
И
я
шел
туда,
где
развертывались
продажи,
You
sell
money
down
the
front
of
my
pants
Ты
засовывала
деньги
за
пояс
моих
брюк.
And
you
know
И
ты
знаешь,
Well,
we
had
our
place
in
the
shade
У
нас
было
свое
место
в
тени.
And
you
know
И
ты
знаешь,
Yeah,
honey,
we
had
it
made
Да,
милая,
у
нас
все
было.
Ah,
tell
me
it
ain't
over
yet
Ах,
скажи
мне,
что
это
еще
не
конец.
Tell
me
it
ain′t
over
yet
Скажи
мне,
что
это
еще
не
конец.
(Hey
little
firing
squad)
(Эй,
маленький
расстрельный
отряд)
Alright,
yeah
Хорошо,
да.
I
woke
up
early
this
morning
Я
проснулся
рано
этим
утром,
I
was
covered
in
sleeping
kids
Я
был
покрыт
спящими
детьми.
And
then
I
reached
out
for
my
woman
А
потом
я
потянулся
к
своей
женщине,
All
twisted
in
the
sheets
Вся
скрученная
в
простынях.
And
I
clung
on
like
a
child
И
я
цеплялся
как
ребенок,
For
all
that
it
was
worth
Чего
бы
это
ни
стоило.
And
together
we
rolled
and
we
tumbled
И
вместе
мы
катились
и
кувыркались
Off
of
the
face
of
the
earth
С
лица
земли.
And
you
know
И
ты
знаешь,
Well,
we′ll
travel
deep
in
space
Мы
будем
путешествовать
глубоко
в
космосе.
And
you
know
И
ты
знаешь,
Yeah,
way
beyond
the
light
Да,
далеко
за
пределы
света.
Tell
me
it'll
be
alright
Скажи
мне,
что
все
будет
хорошо.
(Hey,
little
firing
squad)
(Эй,
маленький
расстрельный
отряд)
Hey,
little
firing
squad
Эй,
маленький
расстрельный
отряд
(Hey,
little
firing
squad)
(Эй,
маленький
расстрельный
отряд)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nick Cave
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.