Nick Cave & The Bad Seeds - Into My Arms (2011 Remastered Edition) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nick Cave & The Bad Seeds - Into My Arms (2011 Remastered Edition)




Into My Arms (2011 Remastered Edition)
В Мои Объятия (2011 Remastered Edition)
I don't believe in an interventionist God
Я не верю во всемогущего Бога,
But I know, darling, that you do
Но я знаю, любимая, что ты веришь.
But if I did I would kneel down and ask Him
Но если бы я верил, я бы встал на колени и попросил Его
Not to intervene when it came to you
Не вмешиваться, когда дело касается тебя.
Oh, not to touch a hair on your head
О, не трогать ни единого волоска на твоей голове,
Leave you as you are
Оставить тебя такой, какая ты есть.
And if He felt He had to direct you
И если бы Он чувствовал, что должен направлять тебя,
Then direct you into my arms
То направить тебя в мои объятия.
Into my arms, O Lord
В мои объятия, о, Господь,
Into my arms, O Lord
В мои объятия, о, Господь,
Into my arms, O Lord
В мои объятия, о, Господь,
Into my arms
В мои объятия.
And I don't believe in the existence of angels
И я не верю в существование ангелов,
But looking at you I wonder if that's true
Но, глядя на тебя, я задаюсь вопросом, правда ли это.
But if I did I would summon them together
Но если бы я верил, я бы собрал их всех вместе
And ask them to watch over you
И попросил бы их присматривать за тобой.
Or to each burn a candle for you
Или чтобы каждый зажег для тебя свечу,
To make bright and clear your path
Чтобы сделать твой путь светлым и ясным.
And to walk, like Christ, in grace and love
И чтобы ты шла, как Христос, в благодати и любви,
And guide you into my arms
И привела тебя в мои объятия.
Into my arms, O Lord
В мои объятия, о, Господь,
Into my arms, O Lord
В мои объятия, о, Господь,
Into my arms, O Lord
В мои объятия, о, Господь,
Into my arms
В мои объятия.
But I believe in Love
Но я верю в любовь,
And I know that you do too
И я знаю, что ты тоже веришь.
And I believe in some kind of path
И я верю в какой-то путь,
That we can walk down, me and you
По которому мы можем идти вместе, ты и я.
So keep your candles burning
Так что пусть твои свечи горят,
Make her journey bright and pure
Сделают ее путь светлым и чистым,
That she will keep returning
Чтобы она продолжала возвращаться
Always and evermore
Всегда и вечно.
Into my arms, O Lord
В мои объятия, о, Господь,
Into my arms, O Lord
В мои объятия, о, Господь,
Into my arms, O Lord
В мои объятия, о, Господь,
Into my arms
В мои объятия.





Writer(s): Nicholas Edward Cave


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.