Nick Cave & The Bad Seeds - Lament - 2010 Digital Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nick Cave & The Bad Seeds - Lament - 2010 Digital Remaster




I've seen your fairground hair, your seaside eyes
Я видел твои ярмарочные волосы, твои приморские глаза
Your vampire tooth, your little truth and your tiny lies
Твой вампирский зуб, твоя маленькая правда и твоя крошечная ложь
And I know your trembling hand, your guilty prize
И я знаю твою дрожащую руку, твой виновный приз
Your sleeping limbs, your foreign hymns and your midnight cries
Твои спящие конечности, твои иностранные гимны и твои полуночные крики
So dry your eyes
Так что вытри свои глаза
And turn your head away
И отверни свою голову в сторону
Now there's nothing more to say
Теперь мне больше нечего сказать
Now you're gone away
Теперь ты ушел прочь
I know your trail of tears, your slip of hand
Я знаю следы твоих слез, твою оплошность
Your monkey claw, your monkey paw and your monkey hand
Твой обезьяний коготь, твоя обезьянья лапа и твоя обезьянья рука
And I've seen your trick of blood, your trap of fire
И я видел твой трюк с кровью, твою огненную ловушку
Your ancient wound, your scarlet moon, your jail house smile
Твоя древняя рана, твоя алая луна, твоя тюремная улыбка
So dry your eyes
Так что вытри свои глаза
And turn your head away
И отверни свою голову в сторону
Now there's nothing more to say
Теперь мне больше нечего сказать
Now you're gone away
Теперь ты ушел прочь
So dry your eyes
Так что вытри свои глаза
And turn your head away
И отверни свою голову в сторону
Now there's nothing more to say
Теперь мне больше нечего сказать
Now you're gone away
Теперь ты ушел прочь
I'll miss your urchin smile, your orphan tears
Я буду скучать по твоей мальчишеской улыбке, по твоим сиротским слезам
Your shining prize, your tiny cries, your little fears
Твой блестящий приз, твои тихие крики, твои маленькие страхи
And I'll miss your fairground hair, your seaside eyes
И я буду скучать по твоим ярмарочным волосам, по твоим приморским глазам.
Your little truth, your vampire tooth and your tiny lies
Твоя маленькая правда, твой вампирский зуб и твоя крошечная ложь
So dry your eyes
Так что вытри свои глаза
And turn your head away
И отверни свою голову в сторону
Now there's nothing more to say
Теперь мне больше нечего сказать
Now you're gone away
Теперь ты ушел прочь
So dry your eyes
Так что вытри свои глаза
And turn your head away
И отверни свою голову в сторону
Now there's nothing more to say
Теперь мне больше нечего сказать
Now you're gone away
Теперь ты ушел прочь
So dry your eyes
Так что вытри свои глаза
And turn your head away
И отверни свою голову в сторону
Now there's nothing more to say
Теперь мне больше нечего сказать
Now you're gone away
Теперь ты ушел прочь





Writer(s): Nicholas Edward Cave, Blixa Bargeld, Roland Christian Wolf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.