Nick Cave & The Bad Seeds - Nature Boy (Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nick Cave & The Bad Seeds - Nature Boy (Edit)




Nature Boy (Edit)
Дитя Природы (Edit)
I was just a boy when I sat down
Я был всего лишь мальчишкой, когда сел
To watch the news on TV
Смотреть новости по телевизору.
I saw some ordinary slaughter
Я увидел обыденную бойню,
I saw some routine atrocity
Я увидел заурядное зверство.
My father said, don't look away
Мой отец сказал: не отворачивайся,
You got to be strong, you got to be bold, now
Ты должен быть сильным, ты должен быть смелым.
He said, that in the end it is beauty
Он сказал, что в конце концов именно красота
That is going to save the world, now
Спасет мир.
And she moves among the sparrows
И она движется среди воробьев,
And she floats upon the breeze
И она парит на ветру.
She moves among the flowers
Она движется среди цветов,
She moves something deep inside of me
Она движет что-то глубоко внутри меня.
I was walking around the flower show like a leper
Я бродил по выставке цветов, словно прокаженный,
Coming down with some kind of nervous hysteria
Схваченный какой-то нервной истерикой,
When I saw you standing there, green eyes, black hair
Когда увидел тебя стоящей там, зеленые глаза, черные волосы,
Up against the pink and purple wisteria
На фоне розовой и фиолетовой глицинии.
You said, hey, nature boy, are you looking at me
Ты сказала: "Эй, дитя природы, ты смотришь на меня
With some unrighteous intention?
С какими-то неправедными намерениями?"
My knees went weak,
Мои колени ослабели,
I couldn't speak, I was having thoughts
Я не мог говорить, у меня были мысли,
That were not in my best interests to mention
Которые не в моих интересах было озвучивать.
And she moves among the flowers
И она движется среди цветов,
And she floats upon the smoke
И она парит в дыму.
She moves among the shadows
Она движется среди теней,
She moves me with just one little look
Она волнует меня одним лишь взглядом.
You took me back to your place
Ты отвела меня к себе,
And dressed me up in a deep sea diver's suit
И нарядила в костюм глубоководного ныряльщика.
You played the patriot, you raised the flag
Ты играла роль патриота, ты подняла флаг,
And I stood at full salute
А я стоял, отдав честь.
Later on we smoked a pipe that struck me dumb
Позже мы курили трубку, которая онемела меня
And made it impossible to speak
И сделала невозможным говорить,
As you closed in, in slow motion,
Пока ты приближалась ко мне, в замедленной съемке,
Quoting Sappho, in the original Greek
Цитируя Сапфо в оригинале, на греческом.
She moves among the shadows
Она движется среди теней,
She floats upon the breeze
Она парит на ветру.
She moves among the candles
Она движется среди свечей,
And we moved through the days
И мы двигались сквозь дни
and through the years
и сквозь года.
Years passed by, we were walking by the sea
Годы прошли, мы шли по берегу моря,
Half delirious
Полубредовые.
You smiled at me and said, Babe
Ты улыбнулась мне и сказала: "Детка,
I think this thing is getting kind of serious
Мне кажется, это становится серьезным".
You pointed at something and said
Ты указала на что-то и сказала:
Have you ever seen such a beautiful thing?
"Ты когда-либо видел такую красоту?"
It was then that I broke down
Именно тогда я сломался,
It was then that you lifted me up again
Именно тогда ты подняла меня снова.
She moves among the sparrows
Она движется среди воробьев,
And she walks across the sea
И она идет по морю.
She moves among the flowers
Она движется среди цветов,
And she moves something deep inside of me
И она движет что-то глубоко внутри меня.
She moves among the sparrows
Она движется среди воробьев,
And she floats upon the breeze
И она парит на ветру.
She moves among the flowers
Она движется среди цветов,
And she moves right up close to me
И она подходит совсем близко ко мне.





Writer(s): NICHOLAS EDWARD CAVE, WARREN ELLIS, MARTYN CASEY, JAMES A SCLAVUNOS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.