Paroles et traduction Nick Cave & The Bad Seeds - Rock of Gibraltar
Let
me
say
this
to
you
Позволь
мне
сказать
тебе
это.
I'll
be
steadfast
and
true
Я
буду
непоколебимым
и
верным.
And
my
love
will
never
falter
И
моя
любовь
никогда
не
дрогнет.
The
sea
would
crash
about
us
Море
обрушится
на
нас.
The
waves
would
lash
about
us
Волны
хлещут
о
нас.
I'll
be
your
Rock
of
Gibraltar
Я
буду
твоей
Гибралтарской
скалой.
Sometimes
it's
hard
Иногда
это
тяжело.
And
we're
both
caught
off
guard
И
мы
оба
застигнуты
врасплох.
But
there's
nothing
I
would
ever
alter
Но
я
бы
никогда
ничего
не
изменил.
The
wind
could
howl
round
our
ears
Ветер
мог
выть
у
нас
в
ушах.
For
the
next
thousand
years
На
следующую
тысячу
лет.
I'd
still
be
your
Rock
of
Gibraltar
Я
все
равно
буду
твоей
Гибралтарской
скалой.
The
best
thing
I
done
Лучшее,
что
я
сделал.
Was
to
make
you
the
one
Я
должен
был
сделать
тебя
единственным.
Who
I'd
walk
with
down
to
the
altar
С
кем
бы
я
пошел
к
алтарю?
You'd
stand
by
me
Ты
будешь
рядом
со
мной.
And
together
we'd
be
И
вместе
мы
были
бы
...
That
great,
steady
Rock
of
Gibraltar
Это
великая,
устойчивая
Скала
Гибралтара.
Under
the
big
yellow
moon
Под
большой
желтой
Луной.
On
our
honeymoon
В
наш
медовый
месяц.
I
took
you
on
a
trip
to
Malta
Я
взял
тебя
с
собой
в
путешествие
на
Мальту.
And
all
through
the
night
И
всю
ночь
напролет
...
You
held
me
so
tight
Ты
так
крепко
обнимал
меня.
Your
great,
steady
Rock
of
Gibraltar
Твоя
великая,
твердая
Скала
Гибралтара.
Could
the
powers
that
be
Могут
ли
силы
быть?
Ever
foresee
Всегда
предвидеть
...
That
things
could
so
utterly
alter?
Что
все
могло
так
сильно
измениться?
All
the
plans
that
we
laid
Все
планы,
которые
мы
строили.
Could
soon
be
betrayed
Скоро
может
быть
предан.
Betrayed
like
the
Rock
of
Gibraltar
Предан,
как
Гибралтарская
Скала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NICHOLAS EDWARD CAVE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.