Nick Cave & The Bad Seeds - She Passed By My Window - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nick Cave & The Bad Seeds - She Passed By My Window




She Passed By My Window
Она прошла мимо моего окна
She passed by my window
Она прошла мимо моего окна,
Her eyes were all aglow
Глаза ее ярко сияли,
Bent to pick her glove she'd dropped
Наклонилась, чтобы поднять перчатку,
From the bright and brittle snow
Упавшую на сверкающий, хрупкий снег.
Nature had spoken it in the Spring
Природа объявила о весне
With apple, plum and brand new pear
Яблоней, сливой и молодой грушей.
Have you time for my company?
Есть ли у тебя время для моей компании?
No, I said, I have none to spare
Нет, сказал я, у меня нет времени.
You've gotta sanctify my love
Ты должна освятить мою любовь,
You've gotta sanctify my love
Ты должна освятить мою любовь,
You've gotta sanctify my love
Ты должна освятить мою любовь,
But I ain't no lover-boy, oh no
Но я не Казанова, о нет.
For apple, plum and brand new pear
Ведь яблоня, слива и молодая груша
Soon wither on the ground
Скоро завянут на земле.
She slapped the snow from off her glove
Она стряхнула снег с перчатки
And moved on without a sound
И ушла без звука.
You've gotta sanctify my love
Ты должна освятить мою любовь,
You've gotta sanctify my love
Ты должна освятить мою любовь,
You've gotta sanctify my love
Ты должна освятить мою любовь,
I ain't no lover-boy, oh no
Я не Казанова, о нет.
(Sanctify my love)
(Освяти мою любовь)
Sanctify my love
Освяти мою любовь,
Sanctify my love
Освяти мою любовь,
Sanctify my love
Освяти мою любовь,
I ain't no lover-boy, oh no
Я не Казанова, о нет.
I ain't no lover-boy
Я не Казанова,
(He ain't no lover-boy)
(Он не Казанова)
I ain't no lover-boy
Я не Казанова,
(He ain't no lover-boy)
(Он не Казанова)
I ain't no lover-boy
Я не Казанова,
(He ain't no lover-boy)
(Он не Казанова)
I ain't no lover-boy, so bye bye
Я не Казанова, так что прощай.
(He ain't no lover-boy)
(Он не Казанова)
He ain't no lover-boy
Он не Казанова,
He ain't no lover-boy
Он не Казанова,
He ain't no lover-boy
Он не Казанова,
He ain't no lover-boy
Он не Казанова.





Writer(s): NICK CAVE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.