Nick Cave & The Bad Seeds - She Passed By My Window - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nick Cave & The Bad Seeds - She Passed By My Window




She passed by my window
Она прошла мимо моего окна.
Her eyes were all aglow
Ее глаза были полны слез.
Bent to pick her glove she'd dropped
Она нагнулась, чтобы забрать свою перчатку, которую она бросила.
From the bright and brittle snow
От яркого и хрупкого снега.
Nature had spoken it in the Spring
Природа говорила об этом весной.
With apple, plum and brand new pear
С яблоком, сливой и новой грушей.
Have you time for my company?
У тебя есть время для моей компании?
No, I said, I have none to spare
Нет, я сказал, мне нечего терять.
You've gotta sanctify my love
Ты должен освятить мою любовь.
You've gotta sanctify my love
Ты должен освятить мою любовь.
You've gotta sanctify my love
Ты должен освятить мою любовь.
But I ain't no lover-boy, oh no
Но я не любовник, О, нет,
For apple, plum and brand new pear
для яблока, сливы и новой груши.
Soon wither on the ground
Скоро увянет на земле.
She slapped the snow from off her glove
Она ударила снегом по перчатке.
And moved on without a sound
И двинулся дальше без звука.
You've gotta sanctify my love
Ты должен освятить мою любовь.
You've gotta sanctify my love
Ты должен освятить мою любовь.
You've gotta sanctify my love
Ты должен освятить мою любовь.
I ain't no lover-boy, oh no
Я не любовник, О нет
(Sanctify my love)
(освяти мою любовь).
Sanctify my love
Освяти мою любовь.
Sanctify my love
Освяти мою любовь.
Sanctify my love
Освяти мою любовь.
I ain't no lover-boy, oh no
Я не влюбленный парень, О нет,
I ain't no lover-boy
я не влюбленный парень.
(He ain't no lover-boy)
(Он не влюбленный парень)
I ain't no lover-boy
Я не влюбленный парень.
(He ain't no lover-boy)
(Он не влюбленный парень)
I ain't no lover-boy
Я не влюбленный парень.
(He ain't no lover-boy)
(Он не влюбленный парень)
I ain't no lover-boy, so bye bye
Я не влюбленный парень, так что прощай!
(He ain't no lover-boy)
(Он не влюбленный парень)
He ain't no lover-boy
Он не влюбленный парень.
He ain't no lover-boy
Он не влюбленный парень.
He ain't no lover-boy
Он не влюбленный парень.
He ain't no lover-boy
Он не влюбленный парень.





Writer(s): NICK CAVE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.