Paroles et traduction Nick Cave & The Bad Seeds - Shoot Me Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shoot Me Down
Стреляй в меня
Most
sentimental
nights
Самые
сентиментальные
ночи
I'm
in
your
sights
Я
у
тебя
на
прицеле
Shoot
me
down
Стреляй
в
меня
There
ain't
no
enemy
here
Здесь
нет
врагов
You
keep
me
very
near
Ты
держишь
меня
очень
близко
And
shoot
me
down
И
стреляешь
в
меня
Shoot
me
down
Стреляй
в
меня
Your
hands,
they
flutter
up
Твои
руки
дрожат
Armed
and
dangerous,
my
buttercup
Вооружены
и
опасны,
мой
цветочек
Shoot
me
down
Стреляй
в
меня
Stand
back,
baby,
stand
back
and
let
me
breathe
Отойди,
детка,
отойди
и
дай
мне
дышать
I
think
I'm
fallin'
out
of
here
Думаю,
я
выпаду
отсюда
I
can
hear
the
grass
grow,
I
can
hear
the
melting
snow
Я
слышу,
как
растет
трава,
я
слышу,
как
тает
снег
I
can
feel
your
breath
against
my
ear
Я
чувствую
твое
дыхание
на
своем
ухе
I
might
just
disappear
Я
могу
просто
исчезнуть
Yeah,
wouldn't
that
be
nice?
Да,
разве
это
не
было
бы
мило?
Yeah,
wouldn't
that
be
nice?
Да,
разве
это
не
было
бы
мило?
Well,
wouldn't
that
be
nice?
Ну,
разве
это
не
было
бы
мило?
I
look
into
your
eyes
Я
смотрю
в
твои
глаза
Comes
as
no
great
surprise
И
не
удивляюсь
You're
gonna
shoot
me
down
Ты
собираешься
стрелять
в
меня
Shoot
me
down
Стреляй
в
меня
I
know
that
when
you
smile
Я
знаю,
что
когда
ты
улыбнешься
It'll
only
be
just
a
short
little
while
Это
будет
совсем
недолго
Shoot
me
down
Стреляй
в
меня
Shoot
me
down
(shoot
me
down)
Стреляй
в
меня
(стреляй
в
меня)
In
flames
(shoot
me
down)
В
пламени
(стреляй
в
меня)
Shoot
me
down
(shoot
me
down)
Стреляй
в
меня
(стреляй
в
меня)
In
flames
(shoot
me
down)
В
пламени
(стреляй
в
меня)
You're
gonna
shoot
me
down
(shoot
me
down)
Ты
собираешься
стрелять
в
меня
(стреляй
в
меня)
Oh,
in
flames
(shoot
me
down)
О,
в
пламени
(стреляй
в
меня)
Shoot
me
down,
shoot
me
down
Стреляй
в
меня,
стреляй
в
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NICHOLAS EDWARD CAVE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.