Nick Cave & The Bad Seeds - Spell - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nick Cave & The Bad Seeds - Spell




Spell
Заклинание
Through the woods, and frosted moors
Сквозь леса и морозные вересковые пустоши
Past the snow-caked hedgerows I
Мимо заснеженных изгородей я
Bed down upon the drifting snow
Устраиваюсь на дрейфующем снегу
Sleep beneath the melting sky
Сплю под тающим небом
I whisper all your names
Я прошепчу все твои имена
I know not where you are
Я не знаю, где ты
But somewhere, somewhere, somewhere here
Но где-то, где-то, где-то здесь
Upon this wild abandoned star
На этой дикой заброшенной звезде
And I'm full of love
И я полон любви
And I'm full of wonder
И я полон чуда
And I'm full of love
И я полон любви
And I'm falling under
И я поддаюсь
Your spell
Твоему заклятию
I have no abiding memory
У меня нет никаких устойчивых воспоминаний
No awakening, no flaming dart
Ни пробуждения, ни пылающей стрелы
No word of consolation
Ни слова утешения
No arrow through my heart
Ни стрелы в сердце
Only a feeble notion
Только слабое представление
A glimmer from afar
Мерцание издалека
That I cling to with my fingers
За которое я цепляюсь пальцами
As we go spinning wildly through the stars
Когда мы бешено кружимся среди звезд
And I'm full of love
И я полон любви
And I'm full of wonder
И я полон чуда
And I'm full of love
И я полон любви
And I'm falling under
И я поддаюсь
Your spell
Твоему заклятию
The wind lifts me to my senses
Ветер поднимает меня в мои чувства
I rise up with the dew
Я поднимаюсь с росой
The snow turns to streams of light
Снег превращается в потоки света
The purple heather grows anew
Пурпурный вереск растет заново
I call you by your name
Я называю тебя по имени
I know not where you are
Я не знаю, где ты
But somehow, somewhere, sometime soon
Но как-то, где-то, когда-нибудь скоро
Upon this wild abandoned star
На этой дикой заброшенной звезде
And I'm full of love
И я полон любви
And I'm full of wonder
И я полон чуда
And I'm full of love
И я полон любви
And I'm falling under
И я поддаюсь
Your spell
Твоему заклятию





Writer(s): NICHOLAS EDWARD CAVE, WARREN ELLIS, MARTYN CASEY, JAMES A SCLAVUNOS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.