Nick Cave & The Bad Seeds - The Moon Is in the Gutter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nick Cave & The Bad Seeds - The Moon Is in the Gutter




The Moon Is in the Gutter
Луна в сточной канаве
The moon is in the gutter
Луна в сточной канаве,
And the stars wash down the sink
И звезды смывает в раковину.
I am the king of the blues
Я король блюза,
I scrape the clay off my shoes
Я счищаю глину с ботинок
And wade down the gutter and the moon
И бреду по канаве, а луна...
The moon blinds my eye with opal cataracts
Луна слепит меня опаловыми катарактами,
As I cut through the saw-mills and the stacks,
Пока я пробираюсь сквозь лесопилки и штабеля досок,
Leaping over the gully where I would one day take Lucy
Перепрыгивая через овраг, где я когда-то хотел быть с тобой, Люси,
Then wash up my hands in the gutter and the moon.
А потом мою руки в сточной канаве, под луной.
Such a long way from home, just me and
Так далеко от дома, только я и...
The moon is in the gutter
Луна в сточной канаве,
All my plans are flushed down the drain
Все мои планы смыты в канализацию.
I wander lonely as a cloud
Я брожу одиноко, как облако,
Over memories at her mound
Над воспоминаниями у твоего кургана,
Then lie down in the bitter gutter moon.
А потом ложусь в горькую лунную канаву.





Writer(s): NICK CAVE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.