Nick Cave & The Bad Seeds - The Moon Is in the Gutter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nick Cave & The Bad Seeds - The Moon Is in the Gutter




The moon is in the gutter
Луна в сточной канаве.
And the stars wash down the sink
И звезды смывают раковину.
I am the king of the blues
Я-Король блюза.
I scrape the clay off my shoes
Я соскребаю глину со своих ботинок.
And wade down the gutter and the moon
И пробираюсь вниз по сточной канаве и Луне.
The moon blinds my eye with opal cataracts
Луна ослепляет мой глаз опаловой катарактой.
As I cut through the saw-mills and the stacks,
Когда я пробираюсь сквозь лесопилку и стопки,
Leaping over the gully where I would one day take Lucy
Перепрыгивая через овраг, где однажды я заберу Люси.
Then wash up my hands in the gutter and the moon.
Затем помою руки в сточной канаве и на Луне.
Such a long way from home, just me and
Так далеко от дома, только я и ...
The moon is in the gutter
Луна в сточной канаве.
All my plans are flushed down the drain
Все мои планы смыты в канализацию.
I wander lonely as a cloud
Я блуждаю одиноко, как облако.
Over memories at her mound
Над воспоминаниями у ее Кургана.
Then lie down in the bitter gutter moon.
Затем ложись в горькую канаву Луны.





Writer(s): NICK CAVE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.