Paroles et traduction Nick Cave & The Bad Seeds - The Ship Song (2010 - Remaster)
Come
sail
your
ships
around
me
Давай,
плыви
на
своих
кораблях
вокруг
меня.
And
burn
your
bridges
down
И
сожги
свои
мосты
дотла.
We
make
a
little
history,
baby
Мы
создаем
историю,
детка.
Every
time
you
come
around
Каждый
раз,
когда
ты
приходишь.
Come
loose
your
dogs
upon
me
Отпусти
своих
псов
от
меня.
And
let
your
hair
hang
down
И
пусть
твои
волосы
свисают.
You
are
a
little
mystery
to
me
Ты-маленькая
загадка
для
меня.
Every
time
you
come
around
Каждый
раз,
когда
ты
приходишь.
We
talk
about
it
all
night
long
Мы
говорим
об
этом
всю
ночь
напролет.
We
define
our
moral
ground
Мы
определяем
наши
моральные
устои.
But
when
I
crawl
into
your
arms
Но
когда
я
ползу
в
твои
объятия
...
Everything,
it
comes
tumbling
down
Все,
все
рушится.
Come
sail
your
ships
around
me
Давай,
плыви
на
своих
кораблях
вокруг
меня.
And
burn
your
bridges
down
И
сожги
свои
мосты
дотла.
We
make
a
little
history,
baby
Мы
создаем
историю,
детка.
Every
time
you
come
around
Каждый
раз,
когда
ты
приходишь.
Your
face
has
fallen
sad
now
Твое
лицо
стало
грустным.
For
you
know
the
time
is
nigh
Ты
знаешь,
что
время
близко.
When
I
must
remove
your
wings
Когда
я
должен
снять
твои
крылья.
And
you,
you
must
try
to
fly
И
ты,
ты
должен
попытаться
улететь.
Come
sail
your
ships
around
me
Давай,
плыви
на
своих
кораблях
вокруг
меня.
And
burn
your
bridges
down
И
сожги
свои
мосты
дотла.
We
make
a
little
history,
baby
Мы
создаем
историю,
детка.
Every
time
you
come
around
Каждый
раз,
когда
ты
приходишь.
Come
loose
your
dogs
upon
me
Отпусти
своих
псов
от
меня.
And
let
your
hair
hang
down
И
пусть
твои
волосы
свисают.
You
are
a
little
mystery
to
me
Ты-маленькая
загадка
для
меня.
Every
time
you
come
around
Каждый
раз,
когда
ты
приходишь.
Come
sail
your
ships
around
me
(Come
sail
your
ships
around
me)
Иди,
плыви
на
своих
кораблях
вокруг
меня
(плыви
на
своих
кораблях
вокруг
меня)
And
burn
your
bridges
down
(And
burn
your
bridges
down)
И
сожги
свои
мосты
дотла
(и
сожги
свои
мосты
дотла).
We
make
a
little
history,
baby
(We
make
a
little
history,
baby)
Мы
создаем
маленькую
историю,
детка
(мы
создаем
маленькую
историю,
детка).
Every
time
you
come
around
(Every
time
you
come
around)
Каждый
раз,
когда
ты
приходишь
(каждый
раз,
когда
ты
приходишь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): nick cave
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.