Paroles et traduction Nick Cave & The Bad Seeds - The Ship Song (Single Version;1998 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Ship Song (Single Version;1998 Remaster)
Песня о кораблях (Сингловая версия; Ремастеринг 1998)
Come
sail
your
ships
around
me
Пускай
твои
корабли
плывут
вокруг
меня,
And
burn
your
bridges
down
И
мосты
за
собой
сжигай
дотла.
We
make
a
little
history,
baby
Мы
творим
свою
маленькую
историю,
детка,
Every
time
you
come
around
Каждый
раз,
когда
ты
приходишь
сюда.
Come
loose
your
dogs
upon
me
Натрави
на
меня
своих
псов,
And
let
your
hair
hang
down
И
позволь
своим
волосам
струиться
вниз.
You
are
a
little
mystery
to
me
Ты
для
меня
маленькая
загадка,
Every
time
you
come
around
Каждый
раз,
когда
ты
приходишь
сюда.
We
talk
about
it
all
night
long
Мы
говорим
об
этом
всю
ночь
напролет,
We
define
our
moral
ground
Мы
определяем
наши
моральные
устои.
But
when
I
crawl
into
your
arms
Но
когда
я
заползаю
в
твои
объятия,
Everything,
it
comes
tumbling
down
Все
это
рушится,
разлетаясь
в
прах.
Come
sail
your
ships
around
me
Пускай
твои
корабли
плывут
вокруг
меня,
And
burn
your
bridges
down
И
мосты
за
собой
сжигай
дотла.
We
make
a
little
history,
baby
Мы
творим
свою
маленькую
историю,
детка,
Every
time
you
come
around
Каждый
раз,
когда
ты
приходишь
сюда.
Your
face
has
fallen
sad
now
Твое
лицо
стало
печальным,
For
you
know
the
time
is
nigh
Ведь
ты
знаешь,
что
близок
час,
When
I
must
remove
your
wings
Когда
я
должен
буду
снять
твои
крылья,
And
you,
you
must
try
to
fly
И
ты,
ты
должна
будешь
попытаться
лететь.
Come
sail
your
ships
around
me
Пускай
твои
корабли
плывут
вокруг
меня,
And
burn
your
bridges
down
И
мосты
за
собой
сжигай
дотла.
We
make
a
little
history,
baby
Мы
творим
свою
маленькую
историю,
детка,
Every
time
you
come
around
Каждый
раз,
когда
ты
приходишь
сюда.
Come
loose
your
dogs
upon
me
Натрави
на
меня
своих
псов,
And
let
your
hair
hang
down
И
позволь
своим
волосам
струиться
вниз.
You
are
a
little
mystery
to
me
Ты
для
меня
маленькая
загадка,
Every
time
you
come
around
Каждый
раз,
когда
ты
приходишь
сюда.
Come
sail
your
ships
around
me
(Come
sail
your
ships
around
me)
Пускай
твои
корабли
плывут
вокруг
меня
(Пускай
твои
корабли
плывут
вокруг
меня),
And
burn
your
bridges
down
(And
burn
your
bridges
down)
И
мосты
за
собой
сжигай
дотла
(И
мосты
за
собой
сжигай
дотла),
We
make
a
little
history,
baby
(We
make
a
little
history,
baby)
Мы
творим
свою
маленькую
историю,
детка
(Мы
творим
свою
маленькую
историю,
детка),
Every
time
you
come
around
(Every
time
you
come
around)
Каждый
раз,
когда
ты
приходишь
сюда
(Каждый
раз,
когда
ты
приходишь
сюда).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.