Nick Cave & The Bad Seeds - There She Goes, My Beautiful World (Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nick Cave & The Bad Seeds - There She Goes, My Beautiful World (Edit)




The wintergreen, the juniper
Грушанка, Арча ...
The cornflower and the chicory
Кукурузный цветок и цикорий.
All the words you said to me
Все слова, что ты сказала мне.
Still vibrating in the air
Все еще вибрирует в воздухе.
The elm, the ash and the linden tree
Вяз, пепел и липовое дерево.
The dark and deep, enchanted sea
Темное и глубокое, зачарованное море.
The trembling moon and the stars unfurled
Дрожащая Луна и развернувшиеся звезды.
There she goes, my beautiful world
Вот и она, мой прекрасный мир.
There she goes, my beautiful world
Вот и она, мой прекрасный мир.
There she goes, my beautiful world
Вот и она, мой прекрасный мир.
There she goes, my beautiful world
Вот и она, мой прекрасный мир.
There she goes again
Вот она снова идет.
John Wilmot penned his poetry
Джон Уилмот написал свои стихи.
riddled with the pox
изрешеченный чумой.
Nabokov wrote on index cards,
Набоков писал на индексных картах,
at a lectern, in his socks
на трибуне, в носках.
St. John of the Cross did his best stuff
Святой Иоанн Крестный сделал все, что мог.
imprisoned in a box
заключенный в ящик.
And JohnnyThunders was half alive
И Джоннитундеры были наполовину живы.
when he wrote Chinese Rocks
когда он писал китайские скалы.
Well, me, I'm lying here, with nothing in my ears
Что ж, я, я лежу здесь, ничего не слыша.
Me, I'm lying here, with nothing in my ears
Я, я лежу здесь, ничего не слыша.
Me, I'm lying here, for what seems years
Я лежу здесь столько лет, сколько кажется.
I'm just lying on my bed with nothing in my head
Я просто лежу на кровати, ничего не думая.
Send that stuff on down to me
Пошли мне все это.
Send that stuff on down to me
Пошли мне все это.
Send that stuff on down to me
Пошли мне все это.
Send that stuff on down to me
Пошли мне все это.
There she goes, my beautiful world
Вот и она, мой прекрасный мир.
There she goes, my beautiful world
Вот и она, мой прекрасный мир.
There she goes, my beautiful world
Вот и она, мой прекрасный мир.
There she goes again
Вот она снова идет.
Karl Marx squeezed his carbuncles
Карл Маркс сжал свои карбункулы.
while writing Das Kapital
при написании "Дас Капитал".
And Gaugin, he buggered off, man,
И Гаугин, он свалил, чувак,
and went all tropical
и пошел весь тропический.
While Philip Larkin stuck it out
Пока Филип Ларкин высунул его.
in a library in Hull
в библиотеке в Халле.
And Dylan Thomas died drunk in
И Дилан Томас умер пьяным.
St. Vincent's hospital
Больница Святого Винсента.
I will kneel at your feet
Я преклоню колени перед твоими ногами.
I will lie at your door
Я буду лежать у твоей двери.
I will rock you to sleep
Я заставлю тебя уснуть.
I will roll on the floor
Я буду катиться по полу.
And I'll ask for nothing
И я ни о чем не попрошу.
Nothing in this life
Ничего в этой жизни.
I'll ask for nothing
Я ни о чем не попрошу.
Give me ever-lasting life
Подари мне вечную жизнь.
I just want to move the world
Я просто хочу изменить мир.
I just want to move the world
Я просто хочу изменить мир.
I just want to move the world
Я просто хочу изменить мир.
I just want to move
Я просто хочу двигаться.
There she goes, my beautiful world
Вот и она, мой прекрасный мир.
There she goes, my beautiful world
Вот и она, мой прекрасный мир.
There she goes, my beautiful world
Вот и она, мой прекрасный мир.
There she goes again
Вот она снова идет.
So if you got a trumpet, get on your feet,
Так что если у тебя есть труба, встань на ноги.
brother, and blow it
брат, и взорви его!
If you've got a field, that don't yield,
Если у тебя есть поле, которое не уступает,
well get up and hoe it
Что ж, поднимайся и мотай его.
I look at you and you look at me and
Я смотрю на тебя, а ты смотришь на меня.
deep in our hearts know it
глубоко в наших сердцах это знают.
That you weren't much of a muse,
Что ты была не такой уж и музой.
but then I weren't much of a poet
но тогда я не был поэтом.
I will be your slave
Я буду твоим рабом.
I will peel you grapes
Я почищу тебе виноград.
Up on your pedestal
На твоем пьедестале.
With your ivory and apes
Со своей слоновой костью и обезьянами.
With your book of ideas
С твоей книгой идей.
With your alchemy
С твоей алхимией.
O Come on
О, давай!
Send that stuff on down to me
Пошли мне все это.
Send that stuff on down to me
Пошли мне все это.
Send that stuff on down to me
Пошли мне все это.
Send that stuff on down to me
Пошли мне все это.
Send that stuff on down to me
Пошли мне все это.
Send it all around the world
Отправить его по всему миру.
Cause here she comes, my beautiful girl
Потому что вот она, моя прекрасная девочка.
There she goes, my beautiful world
Вот и она, мой прекрасный мир.
There she goes, my beautiful world
Вот и она, мой прекрасный мир.
There she goes, my beautiful world
Вот и она, мой прекрасный мир.
There she goes again
Вот она снова идет.





Writer(s): NICHOLAS EDWARD CAVE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.