Nick Cave & The Bad Seeds - Train Long-Suffering - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nick Cave & The Bad Seeds - Train Long-Suffering




Woo-wooooooo Woo!
У-у-у-у-у-у-у!
In the name of pain!
Во имя боли!
(In the name of pain and suffering)
(Во имя боли и страдания)
In the name of pain!
Во имя боли!
(In the name of pain and suffering)
(Во имя боли и страдания)
There comes a train!
Приближается поезд!
(There comes a train)
(Приближается поезд)
Yeah!
Да!
A long black train
Длинный черный шлейф
(There comes a train)
(Приближается поезд)
Lord, a long black train
Господи, длинный черный шлейф
Woo-woo! Woo-woo!
У-у-у! У-у-у!
Punched from the tunnel
Пробитый из туннеля
(The tunnel of love is long and lonely)
(Туннель любви долог и одинок)
Engines steaming like a fist
Двигатели дымили, как кулак
(A fistful of memories)
(Пригоршня воспоминаний)
Into the jolly jaw of morning
В веселую пасть утра
(Yeah! O yeah!)
(Да! О да!)
O baby it gets smashed!
О, детка, он разбивается вдребезги!
(You know that it gets smashed)
(Ты знаешь, что он разбивается вдребезги)
O baby it gets smashed!
О, детка, он разбивается вдребезги!
(You know that it gets smashed)
(Ты знаешь, что он разбивается вдребезги)
I kick every goddamn splinter
Я вышибаю каждую чертову занозу
Into all the looking eyes in the world
Во все смотрящие глаза мира
Into all the laughing eyes
Во все эти смеющиеся глаза
Of all the girls in the world
Из всех девушек в мире
Oooooo-woooooh
Ооооооо-ооооооо
She ain't never comin back
Она никогда не вернется
She ain't never comin back
Она никогда не вернется
She ain't never comin back
Она никогда не вернется
She ain't never comin back
Она никогда не вернется
And the name of the pain is...
И название этой боли таково...
And the name of the pain is...
И название этой боли таково...
And the name of the pain is...
И название этой боли таково...
And the name of the pain is...
И название этой боли таково...
The name of the pain is
Название этой боли -
A train long-suffering
Многострадальный поезд
On rails of pain
На рельсах боли
(On rails of pain and suffering)
(На рельсах боли и страданий)
There comes a train
Приближается поезд
(There comes a train long-suffering)
(Приближается поезд многострадальный)
On rails of pain
На рельсах боли
(On rails of pain and suffering)
(На рельсах боли и страданий)
O baby blow its whistle in the rain
О, малыш, дуй в свой свисток под дождем
Woo-oo Woo! Woo-oo Woo!
У-у-у-у! У-у-у-у!
Who's the engine driver?
Кто машинист?
(The engine drivers over yonder)
(Машинисты вон там)
His name is Memory
Его имя - Память
(His name is Memory)
(Его имя - Память)
O Memory is his name
О, Память - вот его имя
(Woooooo-wo!)
(Ууууу-ууу!)
Destination: Misery
Пункт назначения: Страдание
(Pain and misery)
(Боль и страдание)
O pain and misery
О боль и страдание
(Pain and misery)
(Боль и страдание)
O pain and misery
О боль и страдание
Hey! Hey!
Привет! Привет!
(Pain and misery)
(Боль и страдание)
Hey! That's a sad lookin sack!
Привет! Это печально выглядящий мешок!
Oooh that's a sad lookin sack!
О-о-о, какой грустный мешок!
And the name of the pain is...
И название этой боли таково...
And the name of the pain is...
И название этой боли таково...
Ooh the name of the pain is
Ооо, название этой боли -
A train long-suffering
Многострадальный поезд
There is a train!
Есть поезд!
(It's got a name)
этого есть название)
Yeah! It's a train long-suffering
Да! Это многострадальный поезд
O Lord a train!
О Господи, поезд!
(A long black train)
(Длинный черный шлейф)
Lord! Of pain and suffering
Господи! О боли и страданиях
Each night so black
Каждая ночь такая черная
(O yeah! So black)
да! Такой черный)
And in the darkness of my sack
И в темноте моего мешка
I'm missing you baby
Я скучаю по тебе, детка
(I'm missing you)
скучаю по тебе)
And I just dunno what to do
И я просто не знаю, что делать
(Dunno what to do)
(Не знаю, что делать)
(Train long-suffering)
(Поезд долготерпения)
(Train long-suffering)
(Поезд долготерпения)
(Train long-suffering)
(Поезд долготерпения)
(Train long-suffering)
(Поезд долготерпения)
O she ain't never comin back
О, она никогда не вернется
O she ain't never comin back
О, она никогда не вернется
O she ain't never comin back
О, она никогда не вернется
O she ain't never comin back
О, она никогда не вернется
And the name of the pain is...
И название этой боли таково...
And the name of the pain is...
И название этой боли таково...
The name of the train is...
Название поезда таково...
The name of the train is
Название поезда такое
Pain and suffering
Боль и страдание





Writer(s): Nick Cave


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.