Nick Cave & The Bad Seeds - Tupelo (Single Version) [1998 Remastered Version] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nick Cave & The Bad Seeds - Tupelo (Single Version) [1998 Remastered Version]




Looka yonder! Looka yonder!
Смотри туда! смотри туда!
Looka yonder! A big black cloud come!
Смотри-ка! большое черное облако!
A big black cloud come!
Приближается большое черное облако!
O comes to Tupelo. Comes to Tupelo
О приходит в Тупело, приходит в Тупело.
Yonder on the horizon
Там, на горизонте.
Yonder on the horizon
Там, на горизонте.
Stopped at the mighty river
Остановились у могучей реки.
Stopped at the mighty river and
Остановились у могучей реки и ...
Sucked the damn thing dry
Высосал эту чертову штуковину.
Tupelo-o-o, O Tupelo
Тупело-о-о, Тупело.
In a valley hides a town called Tupelo
В долине скрывается город под названием Тупело.
Distant thunder rumble. Distant thunder rumble
Отдаленный грохот грома. отдаленный грохот грома.
Rumble hungry like the Beast
Гул голоден, как зверь.
The Beast it cometh, cometh down
Зверь, он приходит, спускается.
The Beast it cometh, cometh down
Зверь, он приходит, спускается.
Wo wo wo-o-o
Wo wo wo-o-o
Tupelo bound. Tupelo-o-o. Yeah Tupelo
Тупело связан. Тупело-О-О. да, Тупело.
The Beast it cometh, Tupelo bound
Зверь приближается, Тупело связан.
Why the hen won't lay no egg
Почему курица не кладет яйца?
Can't get that cock to crow
Не могу заставить этот член ворона.
The nag is spooked and crazy
Кляп пугает и сводит с ума.
O God help Tupelo! O God help Tupelo!
О, Боже, помоги Тупело! О, Боже, помоги Тупело!
O God help Tupelo! O God help Tupelo!
О, Боже, помоги Тупело! О, Боже, помоги Тупело!
Ya can say these streets are rivers
Ты можешь сказать, что эти улицы-реки.
Ya can call these rivers streets
Ты можешь назвать эти реки улицами.
Ya can tell ya self ya dreaming buddy
Ты можешь сказать себе, ты мечтаешь, приятель.
But no sleep runs this deep
Но ни один сон не проходит так глубоко.
No! No sleep runs this deep
Нет, ни один сон не проходит так глубоко.
No sleep runs this deep
Ни один сон не проходит так глубоко.
Women at their windows
Женщины у своих окон.
Rain crashing on the pane
Дождь обрушивается на стекло.
Writing in the frost
Пишу в мороз.
Tupelos' shame. Tupelo's shame
Позор Тупело, позор Тупело.
O God help Tupelo! O God help Tupelo!
О, Боже, помоги Тупело! О, Боже, помоги Тупело!
O go to sleep lil children
О, ложись спать, дети!
The sandmans on his way
Сандманы на его пути.
O go to sleep lil children
О, ложись спать, дети!
The sandmans in his way
Сандманы на его пути.
But the lil children know
Но дети знают об этом.
They listen to the beating of their blood
Они слушают, как бьется их кровь.
listen to the beating of their blood
прислушайся к биению их крови.
listen to the beating of their blood
прислушайся к биению их крови.
listen to the beating of their blood
прислушайся к биению их крови.
They listen to the beating of their blood
Они слушают, как бьется их кровь.
The sandman's mud!
Грязь пескаря!
The sandman's mud!
Грязь пескаря!
And the black rain come down
И проливается черный дождь.
the black rain come down
идет черный дождь.
the black rain come down
идет черный дождь.
Water water everywhere
Вода, вода повсюду.
Where no bird can fly no fish can swim
Там, где ни одна птица не может летать, ни одна рыба не может плавать.
Where no bird can fly no fish can swim
Там, где ни одна птица не может летать, ни одна рыба не может плавать.
No fish can swim
Ни одна рыба не умеет плавать.
Until The King is born!
Пока не родится Король!
Until The King is born!
Пока не родится Король!
In Tupelo! Tupelo-o-o!
В Тупело! Тупело-о-о!
Til The King is born in Tupelo!
Пока король не родился в Тупело!
In a clap-board shack with a roof of tin
В лачуге из хлопчатобумажной доски с крышей из жести.
Where the rain came down and leaked within
Где пролился дождь и просочился внутрь.
A young mother frozen on a concrete floor
Молодая мать замерзла на бетонном полу.
With a bottle and a box and a cradle of straw
С бутылкой, коробкой и колыбелью из соломы.
Tupelo-o-o! O Tupelo!
Тупело-о-о! Тупело!
With a bottle and a box and a cradle of straw
С бутылкой, коробкой и колыбелью из соломы.
Well Saturday gives what Sunday steals
Что ж, суббота дает то, что крадет воскресенье.
And a child is born on his brothers heels
И ребенок рождается на пятках своих братьев.
Come Sunday morn the first-born dead
Приди в воскресенье утром, первенец умер.
In a shoebox tied with a ribbon of red
В коробке для обуви, перевязанной красной лентой.
Tupelo-o-o! Hey Tupelo!
Тупело-о-о! Эй, Тупело!
In a shoebox buried with a ribbon of red
В коробке для обуви похоронен с красной лентой.
O ma-ma rock you lil' one slow
О, ма-ма, зажигай медленно!
O ma-ma rock your baby
О, ма-ма, зажигай, детка!
O ma-ma rock your lil' one slow
О, ма-ма, зажигай медленно.
O God help Tupelo! O God help Tupelo!
О, Боже, помоги Тупело! О, Боже, помоги Тупело!
Mama rock your lil' one slow
Мама, зажигай медленно.
The lil one will walk on Tupelo
Лил один будет ходить по Тупело.
The lil one will walk on Tupelo
Лил один будет ходить по Тупело.
Black rain come down, Black rain come down
Черный дождь идет, черный дождь идет.
Tupelo-o-o! Yeah Tupelo!
Тупело-О-О! да, Тупело!
And carry the burden of Tupelo
И нести бремя Тупело.
Tupelo-o-o! O Tupelo! Yeah!
Тупело-о-о! Тупело!да!
The King will walk on Tupelo!
Король будет идти по Тупело!
Tupelo-o-o! O Tupelo!
Тупело-о-о! Тупело!
He carried the burden outa Tupelo!
Он нес это бремя из Тупело!
Tupelo-o-o! Hey Tupelo!
Тупело-о-о! Эй, Тупело!
You will reap just what you sow
Ты пожнешь то, что посеешь.





Writer(s): CAVE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.