Nick Cave & The Bad Seeds - What Can I Give You? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nick Cave & The Bad Seeds - What Can I Give You?




What Can I Give You?
Что я могу тебе дать?
All my life I failed to see
Всю свою жизнь я не замечал
One good thing standing in front of me
Одного хорошего, что стояло передо мной
And the planets gravitate around you
И планеты вращаются вокруг тебя
And the stars, the stars surround you
И звезды, звезды окружают тебя
And the angels in heaven adore you
И ангелы на небесах обожают тебя
And the saints, the saints all stand and applaud you
И святые, все святые стоят и аплодируют тебе
What can I give you?
Что я могу тебе дать?
What can I give you in return?
Что я могу дать тебе взамен?
The shadow came creeping, a criminal
Тень подкралась, преступник,
That you chased, babe, from my life
Которого ты прогнала, милая, из моей жизни
And sometimes when I'm sleeping
И иногда, когда я сплю
I see him shuffle against the night
Я вижу, как он крадется в ночи
Oh, he's waiting, yeah, he's waiting to return
О, он ждет, да, он ждет, чтобы вернуться
And each step I take
И каждый мой шаг
Moves me one step below you
Опускает меня на ступень ниже тебя
And you must do in order to console me
И ты должна, чтобы утешить меня
Help me, help me, help me, babe, reach down and collect me
Помоги мне, помоги мне, помоги мне, милая, протяни руку и подними меня
What can I give you?
Что я могу тебе дать?
What can I give you in return?
Что я могу дать тебе взамен?
Galaxies collide, they shower down around you
Галактики сталкиваются, они обрушиваются вокруг тебя
And I searched, I stumbled and then I found you
И я искал, я спотыкался, а потом нашел тебя
In your robe, in your crown, reaching low, babe
В твоей мантии, в твоей короне, ты наклоняешься низко, милая,
Reaching low down to the ground
Наклоняешься низко к земле
What can I give you?
Что я могу тебе дать?
What can I give you in return?
Что я могу дать тебе взамен?
What can I give you?
Что я могу тебе дать?
What can I give you in return?
Что я могу дать тебе взамен?





Writer(s): NICHOLAS EDWARD CAVE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.