Nick Cave & The Bad Seeds - Where Do We Go Now But Nowhere? - 2011 - Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nick Cave & The Bad Seeds - Where Do We Go Now But Nowhere? - 2011 - Remaster




Where Do We Go Now But Nowhere? - 2011 - Remaster
Куда нам теперь идти, кроме как в никуда? - 2011 - Ремастер
I remember a girl so very well
Я помню девушку так хорошо,
The carnival drums all mad in the air
Карнавальные барабаны безумствуют в воздухе,
Grim reapers and skeletons and a missionary bell
Мрачные жнецы, скелеты и миссионерский колокол.
Oh where do we go now but nowhere
О, куда нам теперь идти, кроме как в никуда?
In a colonial hotel we fucked up the sun
В колониальном отеле мы трахали солнце,
And then we fucked it down again
А потом мы снова трахали его до заката.
Well the sun comes up and the sun goes down
Ну, солнце встает, и солнце садится,
Going round and round to nowhere
Кружась и кружась в никуда.
The kitten that padded and purred on my lap
Котенок, который мурлыкал у меня на коленях,
Now swipes at my face with the paw of a bear
Теперь бьет меня по лицу медвежьей лапой.
I turn the other cheek and you lay into that
Я подставляю другую щеку, а ты бьешь и по ней.
Oh where do we go now but nowhere
О, куда нам теперь идти, кроме как в никуда?
Oh wake up, my love, my lover wake up
О, проснись, моя любовь, моя возлюбленная, проснись!
Oh wake up, my love, my lover wake up
О, проснись, моя любовь, моя возлюбленная, проснись!
Across clinical benches with nothing to talk
Через клинические скамьи, не о чем говорить,
Breathing tea and biscuits and the Serenity Prayer
Вдыхая чай, печенье и молитву о безмятежности,
While the bones of our child crumble like chalk
Пока кости нашего ребенка крошатся, как мел.
O where do we go now but nowhere
О, куда нам теперь идти, кроме как в никуда?
I remember a girl so bold and so bright
Я помню девушку такую смелую и яркую,
Loose-limbed and laughing and brazen and bare
Гибкую, смеющуюся, бесстыдную и обнаженную.
Sits gnawing her knuckles in the chemical light
Сидит, грызет костяшки пальцев в химическом свете.
Oh where do we go now but nowhere
О, куда нам теперь идти, кроме как в никуда?
You come for me now with a cake that you've made
Ты идешь ко мне с тортом, который ты испекла,
Ravaged avenger with a clip in your hair
Разоренная мстительница с заколкой в волосах,
Full of glass and bleach and my old razorblades
Полная стекла, отбеливателя и моих старых лезвий.
Oh where do we go now but nowhere
О, куда нам теперь идти, кроме как в никуда?
Oh wake up, my love, my lover wake up
О, проснись, моя любовь, моя возлюбленная, проснись!
Oh wake up, my love, my lover make up
О, проснись, моя любовь, моя возлюбленная, накрасься!
If they'd give me my clothes back then I could go home
Если бы они вернули мне мою одежду, я бы мог пойти домой
From this fresh, this clean, antiseptic air
Из этого свежего, чистого, антисептического воздуха.
Behind the locked gates an old donkey moans
За запертыми воротами стонет старый осел.
Where do we go now but nowhere
Куда нам теперь идти, кроме как в никуда?
Around the duck pond we grimly mope
Вокруг пруда с утками мы мрачно слоняемся,
Gloomily and mournfully we go round again
Уныло и скорбно мы снова ходим по кругу,
And one more doomed time and without much hope
И еще один обреченный раз и без особой надежды
Going round and around to nowhere
Кружась и кружась в никуда.
From the balcony we watched the carnival band
С балкона мы смотрели на карнавальный оркестр,
The crack of the drum, a little child did scare
Грохот барабана напугал маленького ребенка.
I can still feel his fingers pressed in my hand
Я все еще чувствую его пальцы, сжатые в моей руке.
Oh where do we go now but nowhere
О, куда нам теперь идти, кроме как в никуда?
If I could relive one day of my life
Если бы я мог пережить один день своей жизни,
If I could relive just a single one
Если бы я мог пережить только один,
You on the balcony, my future wife
Ты на балконе, моя будущая жена.
Oh who could have known, but no one
О, кто мог знать, но никто.
Oh wake up, my love, my lover wake up
О, проснись, моя любовь, моя возлюбленная, проснись!
Wake up, my love, my lover wake up
Проснись, моя любовь, моя возлюбленная, проснись!
Oh wake up, my love, my lover wake up
О, проснись, моя любовь, моя возлюбленная, проснись!
Oh wake up, my love, my lover wake up
О, проснись, моя любовь, моя возлюбленная, проснись!





Writer(s): Nicholas Edward Cave


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.