Nick Cave & The Bad Seeds - Where Do We Go Now but Nowhere? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nick Cave & The Bad Seeds - Where Do We Go Now but Nowhere?




I remember a girl so very well,
Я помню девушку очень хорошо.
The carnival drums all mad in the air
Карнавальные барабаны, безумство в воздухе,
Grim reapers and skeletons and a missionary bell,
Мрачные фигуры смерти, и скелетов и звон колокола.
O where do we go now but nowhere?
Куда все это делось, ушло в никуда?
In a colonial hotel we f**ked up the sun,
В колониальном отеле нам было охрененно жарко от солнца.
And then we f**ked it down again
И потом мы трахались там снова и снова,
Well the sun comes up and the sun goes down,
От восхода до заката солнца,
Going 'round and around to nowhere
Когда солнце шло в никуда круг за кругом.
The kitten that padded and purred on my lap,
Котёнок, который лежал и мурлыкал у меня на коленях,
Now swipes at my face with the paw of a bear
Теперь бьёт мне в лицо словно медвежьей лапой.
I turn the other cheek and you lay into that,
Я поворачиваюсь другой щекой и ты ложишься на неё.
O where do we go now but nowhere?
Куда все это делось, ушло в никуда?
O wake up, my love, my lover, wake up,
О проснись, любовь моя, любимая проснись,
O wake up, my love, my lover, wake up
О проснись, любовь моя, любимая проснись,
Across clinical benches with nothing to talk,
Вдоль больничных скамеек, где не о чем разговаривать
Breathing tea and biscuits and the Serenity Prayer
С запахом чая и печенья и светлая молитва,
While the bones of our child crumble like chalk,
В то время как кости нашего ребёнка крошатся как мел.
O where do we go now but nowhere?
Куда все это делось, ушло в никуда?
I remember a girl so bold and so bright,
Я помню девушку такую смелую и сияющую,
Loose-limbed an laughing and brazen and dare
Гибкую, и смеющуюся , и с бронзовой кожей и решительную.
Sits gnawing her knuckles in the chemical light,
Покусывающую пальцы при свете лампы.
O where do we go now but nowhere?
Куда все это делось, ушло в никуда?
You come for me now with a cake that you've made,
Ты пришла ко мне и принесла пирог, который испекла
Ravaged avenger with a clip in your hair
Опустошенный мститель с заколкой в волосах.
Full of glass and bleach an my old razor blades,
Торт был начинен стеклом и отбеливателем и моими старыми лезвиями.
O where do we go now but nowhere?
Куда все это делось, ушло в никуда?
O wake up, my love, my lover, wake up,
О проснись, любовь моя, любимая проснись,
O wake up, my love, my lover, wake up
О проснись, любовь моя, любимая проснись,
If they'd give me my clothes back then I could go home,
Если б мне вернули мою одежду, я смог бы уйти домой
From this fresh, this clean, antiseptic air
Из этого чистого, свежего, стерильного места
Behind the locked gates and old donkey moans,
За закрытыми воротами, где слышится рёв старого осла.
O where do we go now but nowhere?
Куда все это делось, ушло в никуда?
Around the duck pond we grimly mope,
Вокруг пруда с утками мы безразличные ко всему
Gloomily and mournfully we go round again
Ходим мрачно круг за кругом.
And one more doomed time and without much hope,
И ещё один раз обреченный и почти без надежды.
Going 'round and around to nowhere
Когда солнце шло в никуда круг за кругом.
From the balcony we watched the carnival band,
С балкона мы смотрим на карнавальное шествие
The crack of the drum a little child did scare
Треск барабанов, крик испуганного ребёнка.
I can still feel his tiny fingers pressed in may hand,
Я всё ещё чувствую маленькие пальцы, сжатые в моей руке.
O where do we go now but nowhere?
Куда все это делось, ушло в никуда?
If I could relive one day of my life,
Если б я мог снова вернуться в один день моей жизни.
If I could relive just a single one
Если б я мог снова пережить его.
You on the balcony, my future wife,
Ты, моя будущая жена, стоящая на балконе.
O who could have known, but no one?
О кто мог знать, точно никто?
O wake up, my love, my lover, wake up,
О проснись, любовь моя, любимая проснись,
O wake up, my love, my lover, wake up
О проснись, любовь моя, любимая проснись,





Writer(s): Nicholas Edward Cave


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.