Paroles et traduction Nick Cave - There Is a Light
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There Is a Light
Есть свет
Hey
there
sugar
where
ya
gunna
go?
Эй,
сладкая,
куда
ты
собралась?
I′m
going
downtown
Daddy-O
Я
иду
в
центр,
папочка.
What
ya
gunna
do
when
you
get
there,
girl?
А
что
ты
будешь
делать,
когда
доберешься
туда,
девочка?
I'm
gunna
get
messed
up
in
a
God-Shaped
Hole
Я
собираюсь
оторваться
в
Дыре
в
форме
Бога.
Hey
Mr
Hophead,
what
ya
gunna
do?
Эй,
наркоша,
что
ты
будешь
делать?
I′m
going
downtown
for
some
bad
ju-ju
Я
иду
в
центр
за
плохими
штучками.
Ya
going
downtown
too,
Mr.
Gigolo?
Ты
тоже
идешь
в
центр,
мистер
Жиголо?
Damn
right
I
am,
Daddy-O...
Черт
возьми,
да,
папочка...
There
is
a
light
that
shines
over
this
city
tonight
Над
этим
городом
сегодня
ночью
сияет
свет
There
is
a
light
that
shines
over
this
city
tonight
Над
этим
городом
сегодня
ночью
сияет
свет
Let
it
shine
Пусть
он
сияет
O
Mr
High
Roller
where
ya
gunna
go?
Эй,
мистер
Хайроллер,
куда
ты
собрался?
Where
the
real
high-rollin
rollers
roll
real
dough
Туда,
где
настоящие
хайроллеры
катают
настоящее
бабло.
Hey
Mr
Killer
Man
what
ya
gunna
do?
Эй,
мистер
Убийца,
что
ты
собираешься
делать?
Me
and
Mr
Death
are
going
downtown
too
Мы
с
мистером
Смертью
тоже
идем
в
центр.
Ain't
there
one
God
Разве
нет
ни
одного
Fearing
citizen
about?
Богобоязненного
гражданина
поблизости?
They're
all
holed
up
and
they
ain′t
comin′
out
Они
все
попрятались
и
не
выходят.
What
about
Mr.
Preacher
to
forgive
us
our
sins?
А
как
насчет
мистера
Проповедника,
чтобы
отпустить
нам
наши
грехи?
Not
that
carrion
crow
with
blood
on
his
chin
Не
эта
падаль
воронья
с
кровью
на
подбородке.
And
Mr.
Politician
can't
he
lend
a
hand?
А
мистер
Политик,
разве
он
не
может
помочь?
He′s
too
busy
sucking
on
the
guts
of
this
town
Он
слишком
занят,
высасывая
кишки
из
этого
города.
And
what
about
God
and
this
Armageddon?
А
как
насчет
Бога
и
этого
Армагеддона?
He's
all
blissed
out,
man,
up
in
Heaven
Он
весь
в
блаженстве,
чувак,
на
небесах.
Ain′t
there
nowhere
to
run,
ain't
there
nowhere
to
go?(repeat
line
3 more
times)
Разве
некуда
бежать,
разве
некуда
идти?
(повторить
строку
еще
3 раза)
Yeah,
look
to
the
sky,
Daddy-O
Да,
смотри
на
небо,
папочка.
There
is
a
light
that
shines
over
this
city
tonight
Над
этим
городом
сегодня
ночью
сияет
свет
There
is
a
light
that
shines
over
this
city
tonight
Над
этим
городом
сегодня
ночью
сияет
свет
Let
it
shine,
let
it
shine,
let
it
shine
Пусть
он
сияет,
пусть
он
сияет,
пусть
он
сияет
What
are
the
little
kids
gunna
do,
man?
Что
будут
делать
маленькие
дети,
чувак?
The
little
kids
are
all
standing
around
Маленькие
дети
все
стоят
вокруг.
What
are
the
kids
doing,
do
you
know?
Что
делают
дети,
ты
знаешь?
They
are
looking
to
the
Sky,
Daddy-O.
Они
смотрят
на
небо,
папочка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Edward Cave, Tim Friese- Green
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.