Paroles et traduction Nick De La Hoyde - Maze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
got
me
chasin′
Ты
заставляешь
меня
гоняться
за
тобой,
Holding
onto
something
I
can't
change
it
Цепляться
за
то,
что
я
не
могу
изменить.
You
know
that
I′m
feeling
so
impatient
Ты
знаешь,
что
я
так
нетерпелив,
Baby
you
got
something
I've
been
craving
yeah
Детка,
в
тебе
есть
то,
чего
я
так
жажду,
да.
I
got
to
face
it
Я
должен
признать
это,
Running
through
my
mind
you
know
I
hate
it
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы,
ты
знаешь,
как
я
ненавижу
это.
All
the
times
you
made
me
stay
up
waiting,
waiting
Все
те
разы,
когда
ты
заставляла
меня
ждать,
ждать,
So
frustrating
yeah
Это
так
бесит,
да.
I
said
oh
my,
oh
my
Я
сказал:
"Боже
мой,
боже
мой,"
Been
thinking
'bout
you
Думал
о
тебе
All
night,
all
night
Всю
ночь,
всю
ночь.
I
know
it′s
hard
to
take
in
Я
знаю,
это
трудно
принять,
But
this
is
your
creation
Но
это
ты
сама
создала.
Baby
don′t
ya
waste,
my
time
Детка,
не
трать
мое
время,
Change,
somehow
Изменись,
как-нибудь.
This
maze,
get
me
out
Этот
лабиринт,
выпусти
меня
отсюда,
'Cause
you′re
not
the
girl
that
I
dream
about
Потому
что
ты
не
та
девушка,
о
которой
я
мечтаю.
You
know
I've
been
waiting
Ты
знаешь,
я
ждал,
It′s
the
way
you're
around
gets
me
down
То,
как
ты
себя
ведешь,
угнетает
меня.
So
baby
don′t
ya
waste,
my
time
Так
что,
детка,
не
трать
мое
время,
'Cause
you're
not
the
same
heart
I
recognise
Потому
что
ты
не
та
же,
кого
я
узнаю.
Baby
it′s
ok
Детка,
все
в
порядке,
Hundred
miles
away
За
сотни
миль
отсюда,
Flying
through
the
states
Лечу
через
штаты,
And
I′m
awake
got
no
time
to
waste
И
я
не
сплю,
мне
некогда
терять
время.
Thinking
'bout
the
days
Думаю
о
тех
днях,
And
I′mma
wait
for
it
И
я
буду
ждать
этого,
You
know
that
I'll
be
there
Ты
знаешь,
что
я
буду
там,
I′m
gonna
wait
for
it
Я
буду
ждать
этого.
I
said
oh
my,
oh
my
Я
сказал:
"Боже
мой,
боже
мой,"
Been
thinking
'bout
you
Думал
о
тебе
All
night,
all
night
Всю
ночь,
всю
ночь.
I
know
it′s
hard
to
take
in
Я
знаю,
это
трудно
принять,
But
this
is
your
creation
Но
это
ты
сама
создала.
Baby
don't
ya
waste,
my
time
Детка,
не
трать
мое
время,
Change,
somehow
Изменись,
как-нибудь.
This
maze,
get
me
out
Этот
лабиринт,
выпусти
меня
отсюда,
'Cause
you′re
not
the
girl
that
I
dream
about
Потому
что
ты
не
та
девушка,
о
которой
я
мечтаю.
You
know
I′ve
been
waiting
Ты
знаешь,
я
ждал,
It's
the
way
you′re
around
gets
me
down
То,
как
ты
себя
ведешь,
угнетает
меня.
So
baby
don't
waste,
my
time
Так
что,
детка,
не
трать
мое
время,
′Cause
you're
not
the
same
heart
I
recognise
Потому
что
ты
не
та
же,
кого
я
узнаю.
(Don′t
ya
waste,
my
time)
(Не
трать
мое
время)
(Change,
some
how)
(Изменись,
как-нибудь)
(This
maze,
get
me
out)
(Этот
лабиринт,
выпусти
меня
отсюда)
Baby
don't
ya
waste,
my
time
Детка,
не
трать
мое
время,
Change,
somehow
Изменись,
как-нибудь.
This
maze,
get
me
out
Этот
лабиринт,
выпусти
меня
отсюда,
'Cause
you′re
not
the
girl
that
I
dream
about
Потому
что
ты
не
та
девушка,
о
которой
я
мечтаю.
You
know
I′ve
been
waiting
Ты
знаешь,
я
ждал,
It's
the
way
you′re
around
gets
me
down
То,
как
ты
себя
ведешь,
угнетает
меня.
So
baby
don't
waste,
my
time
Так
что,
детка,
не
трать
мое
время,
′Cause
you're
not
the
same
heart
I
recognise
Потому
что
ты
не
та
же,
кого
я
узнаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.