Nick De La Hoyde - Thinking Bout You - traduction des paroles en russe

Thinking Bout You - Nick De La Hoydetraduction en russe




Thinking Bout You
Думаю о тебе
I don't even know the days anymore
Я даже дни уже не различаю
I don't even know my name anymore
Я даже имени своего не помню
I be thinking about the favours you want
Я все думаю о том, чего ты хочешь
Won't you stay to the morn
Останься до утра
Like the, same time when they hate in the corners
Как тогда, когда они ненавидят по углам
Like the dose would have passed us over
Как будто доза прошла мимо нас
All I really wanna do is hold her
Все, чего я хочу, это обнять тебя
Chase us but you would chase nothing
Гонятся за нами, но им ничего не поймать
I don't even know
Я даже не знаю
You've been telling me that you will never lie
Ты говорила мне, что никогда не солжешь
You've been telling me that you will never hide
Ты говорила мне, что никогда не скроешься
I know your focus
Я знаю, на чем ты сосредоточена
And I know it's hopeless
И я знаю, что это безнадежно
You've been telling me that you will never lie
Ты говорила мне, что никогда не солжешь
You've been telling me that you will never hide
Ты говорила мне, что никогда не скроешься
I know your focus
Я знаю, на чем ты сосредоточена
I know it's hopeless
Я знаю, что это безнадежно
I've been thinking bout you
Я все думаю о тебе
Oh I've been thinking bout you
О, я все думаю о тебе
I've been thinking bout you
Я все думаю о тебе
I know it's kinda hard
Я знаю, это довольно сложно
I know you're kinda scared
Я знаю, ты немного напугана
I've been living all the ways I need to
Я жил так, как мне нужно было
Know you've moved on now when I see you
Знаю, ты ушла дальше, когда вижу тебя
But it's never been about you and me
Но дело никогда не было в нас двоих
Traveling the world and I know it's on me
Путешествую по миру, и я знаю, что это на мне
Thinking when I back track
Думаю, когда я возвращаюсь назад
Never coulda matched that
Никогда не смог бы сравниться с этим
We were only young in the time
Мы были так молоды тогда
I was half that
Я был вдвое младше
Ever go back anymore?
Ты когда-нибудь возвращаешься в прошлое?
Think about the past anymore?
Думаешь о прошлом?
I've been loosing my path to you girl
Я теряю к тебе дорогу, девочка
But I never wanna let that down
Но я никогда не хочу это отпускать
You've been telling me that you will never lie
Ты говорила мне, что никогда не солжешь
You've been telling me that you will never hide
Ты говорила мне, что никогда не скроешься
I know your focus
Я знаю, на чем ты сосредоточена
I know it's hopeless
Я знаю, что это безнадежно
I've been thinking bout you
Я все думаю о тебе
Oh I've been thinking bout you
О, я все думаю о тебе
Oh I've been thinking bout you
О, я все думаю о тебе
I knew I had time
Я знал, что у меня есть время
I knew I had space
Я знал, что у меня есть пространство
Felt so strong in the place that we made
Чувствовал себя так уверенно в том месте, которое мы создали
Loose hope but you can't chase her to stay
Теряешь надежду, но ты не можешь заставить ее остаться
Running so fast you can't get away get away
Бежишь так быстро, что не можешь убежать, убежать
Like it was gone in the making
Как будто это исчезло в процессе создания
Nah, it was gone for the taking
Нет, это исчезло, чтобы быть взятым
I know you know we got that moment
Я знаю, ты знаешь, у нас был тот момент
Now I've been thinking bout you
Теперь я все думаю о тебе
I've been thinking bout you
Я все думаю о тебе
I've been thinking bout you
Я все думаю о тебе
I've been thinking bout you
Я все думаю о тебе
I've been thinking bout you
Я все думаю о тебе






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.