Paroles et traduction Nick Drake - At the Chime of a City Clock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At the Chime of a City Clock
По звону городских часов
A
city
freeze
Городской
мороз,
Get
on
your
knees
Стань
на
колени,
Pray
for
warmth
and
green
paper.
Моли
о
тепле
и
зеленых
бумажках.
A
city
drought
Городская
засуха,
You're
down
and
out
Ты
на
дне,
See
your
trousers
don't
taper.
Следи,
чтобы
брюки
не
сужались.
Kick
your
feet
Бей
копытами,
Ride
the
range
of
a
London
street
Скачи
по
прерии
лондонской
улицы,
Travel
to
a
local
plane
Отправляйся
в
местный
аэропорт,
Turn
around
and
come
back
again.
Развернись
и
возвращайся
обратно.
And
at
the
chime
of
a
city
clock
И
по
звону
городских
часов
Put
up
your
road
block
Поставь
свой
блокпост,
Hang
on
to
your
crown.
Держись
за
свою
корону.
For
a
stone
in
a
tin
can
Ведь
камень
в
консервной
банке
Is
wealth
to
the
city
man
— богатство
для
горожанина,
Who
leaves
his
armour
down.
Который
снимает
свои
доспехи.
Stay
indoors
Оставайся
дома,
Beneath
the
floors
Под
полом,
Talk
with
neighbours
only.
Разговаривай
только
с
соседями.
The
games
you
play
Игры,
в
которые
ты
играешь,
Make
people
say
Заставляют
людей
говорить,
You're
either
weird
or
lonely.
Что
ты
либо
странный,
либо
одинокий.
A
city
star
Городская
звезда
Won't
shine
too
far
Не
будет
сиять
слишком
далеко
On
account
of
the
way
you
are
Из-за
того,
какой
ты
есть,
Around
your
face
Вокруг
твоего
лица
Make
you
sure
to
fit
back
in
place.
Помогут
тебе
вернуться
на
место.
And
at
the
beat
of
the
city
drum
И
под
бой
городского
барабана
See
how
your
friends
come
in
twos;
Посмотри,
как
твои
друзья
приходят
парами,
Or
threes
or
more.
Или
тройками,
или
больше.
For
the
sound
of
a
busy
place
Ведь
шум
многолюдного
места
Is
fine
for
a
pretty
face
Приятен
для
красивого
лица,
Who
knows
what
a
face
is
for.
Которое
знает,
для
чего
нужно
лицо.
The
city
clown
Городской
клоун
Will
soon
fall
down
Скоро
упадет,
Without
a
face
to
hide
in.
Без
маски,
за
которой
можно
спрятаться.
And
he
will
lose
И
он
проиграет,
If
he
won't
choose
Если
не
выберет
The
one
he
may
confide
in.
Ту,
которой
может
довериться.
With
smokes
for
sale
Продающий
сигареты,
Went
to
ground
with
a
face
so
pale
Скрылся
с
таким
бледным
лицом
And
never
heard
И
никогда
не
слышал
About
the
change
О
переменах,
Showed
his
hand
and
fell
out
of
range.
Раскрыл
свои
карты
и
выпал
из
игры.
In
the
light
of
a
city
square
В
свете
городской
площади
Find
out
the
face
that's
fair
Найди
то
самое
прекрасное
лицо,
Keep
it
by
your
side.
Держи
его
рядом
с
собой.
When
the
light
of
the
city
falls
Когда
городские
огни
погаснут,
You
fly
to
the
city
walls
Ты
улетишь
к
городским
стенам,
Take
off
with
your
bride.
Улетишь
со
своей
невестой.
But
at
the
chime
of
a
city
clock
Но
по
звону
городских
часов
Put
up
your
road
block
Поставь
свой
блокпост,
Hang
on
to
your
crown.
Держись
за
свою
корону.
For
a
stone
in
a
tin
can
Ведь
камень
в
консервной
банке
Is
wealth
to
the
city
man
— богатство
для
горожанина,
Who
leaves
his
armour
down.
Который
снимает
свои
доспехи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): (gb 1) Nick Drake
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.