Paroles et traduction Nick Drake - Man In a Shed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man In a Shed
Человек в сарае
Well
there
was
a
man
who
lived
in
a
shed
Жил-был
человек
в
сарае,
Spent
most
of
his
days
out
of
his
head
Большую
часть
своих
дней
он
проводил
вне
себя.
For
his
shed
was
rotten
let
in
the
rain
Ведь
сарай
его
прогнил,
дождь
лил
в
него,
Said
it
was
enough
to
drive
any
man
insane
Говорил,
что
это
может
свести
с
ума
любого.
When
it
rained
Когда
шел
дождь,
He
felt
so
bad
Ему
было
так
плохо,
When
it
snowed
he
felt
just
simply
sad.
А
когда
шел
снег,
он
чувствовал
просто
грусть.
Well
there
was
a
girl
who
lived
nearby
Жила
поблизости
девушка,
Whenever
he
saw
her
he
could
only
simply
sigh
Всякий
раз,
видя
ее,
он
мог
лишь
вздохнуть.
But
she
lived
in
a
house
so
very
big
and
grand
Но
жила
она
в
доме
таком
большом
и
роскошном,
For
him
it
seemed
like
some
very
distant
land
Что
для
него
это
казалось
какой-то
далекой
страной.
So
when
he
called
her
И
когда
он
позвал
ее,
His
shed
to
mend,
Починить
свой
сарай,
She
said
I'm
sorry
you'll
just
have
to
find
a
friend.
Она
сказала:
"Прости,
тебе
придется
найти
друга."
Well
this
story
is
not
so
very
new
Что
ж,
эта
история
не
так
уж
нова,
But
the
man
is
me,
yes
and
the
girl
is
you
Но
этот
мужчина
— я,
да,
а
девушка
— ты.
So
leave
your
house
come
into
my
shed
Так
покинь
свой
дом,
войди
в
мой
сарай,
Please
stop
my
world
from
raining
through
my
head
Пожалуйста,
останови
этот
дождь
в
моей
голове.
Please
don't
think
Пожалуйста,
не
думай,
I'm
not
your
sort
Что
я
не
пара
тебе,
You'll
find
that
sheds
are
nicer
than
you
thought.
Ты
увидишь,
что
сараи
уютнее,
чем
ты
думала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): (gb 1) Nick Drake
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.