Nick Drake - Man In a Shed - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nick Drake - Man In a Shed




Well there was a man who lived in a shed
Ну, был человек, который жил в сарае.
Spent most of his days out of his head
Большую часть своих дней он провел не в своей тарелке.
For his shed was rotten let in the rain
Его сарай был прогнившим впустив дождь
Said it was enough to drive any man insane
Сказал, что этого достаточно, чтобы свести с ума любого человека.
When it rained
Когда шел дождь
He felt so bad
Ему было так плохо.
When it snowed he felt just simply sad.
Когда шел снег, ему было просто грустно.
Well there was a girl who lived nearby
Ну, была девушка, которая жила неподалеку.
Whenever he saw her he could only simply sigh
Всякий раз, когда он видел ее, он мог только вздохнуть.
But she lived in a house so very big and grand
Но она жила в таком большом и величественном доме.
For him it seemed like some very distant land
Для него это было похоже на очень далекую страну.
So when he called her
Поэтому когда он позвонил ей
His shed to mend,
Свой сарай чинить,
She said I'm sorry you'll just have to find a friend.
Она сказала: "мне жаль, но тебе придется найти друга".
Well this story is not so very new
Что ж эта история не так уж и нова
But the man is me, yes and the girl is you
Но мужчина - это я, да, а девушка - это ты.
So leave your house come into my shed
Так что оставь свой дом иди ко мне в сарай
Please stop my world from raining through my head
Пожалуйста, не дай моему миру пролиться дождем через мою голову.
Please don't think
Пожалуйста, не думай.
I'm not your sort
Я не в твоем вкусе.
You'll find that sheds are nicer than you thought.
Ты увидишь, что сараи лучше, чем ты думал.





Writer(s): (gb 1) Nick Drake


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.