Paroles et traduction Nick Drake - Tomorrow Is A Long Time
Family
Tree
Семейное
древо
Tomorrow
Is
A
Long
Time
Завтрашний
День-Это
Долгий
Срок.
If
today
were
not
an
endless
highway
Если
бы
сегодняшний
день
не
был
бесконечным
шоссе
...
If
tonight
were
not
a
crooked
trail
Если
бы
сегодняшняя
ночь
не
была
извилистой
тропой
...
If
tomorrow
weren't
such
a
long
time
Если
бы
завтрашний
день
не
был
таким
долгим
...
Then
lonesome
would
mean
nothing
to
me
at
all
Тогда
одиночество
ничего
бы
для
меня
не
значило.
And
only
if
my
own
true
love
were
waiting
for
me
И
только
если
бы
моя
настоящая
любовь
ждала
меня.
And
if
I
could
hear
her
heart
softly
pounding
И
если
бы
я
мог
слышать,
как
тихо
бьется
ее
сердце,
If
only
she
was
lying
by
me
если
бы
только
она
лежала
рядом
со
мной
...
Then
I'd
lie
in
my
bed
once
again
А
потом
я
снова
буду
лежать
в
своей
постели.
I
can't
see
my
reflection
in
the
water
Я
не
вижу
своего
отражения
в
воде.
Can't
speak
the
sounds
that
show
no
pain
Не
могу
произнести
звуки,
которые
не
показывают
боли.
I
can't
hear
the
echo
of
my
footsteps
Я
не
слышу
Эха
своих
шагов.
Can't
remember
the
sound
of
my
own
name
Не
могу
вспомнить,
как
звучит
мое
собственное
имя.
And
only
if
my
own
true
love
were
waiting
for
me
И
только
если
бы
моя
настоящая
любовь
ждала
меня.
And
if
I
could
hear
he
heart
softly
pounding
И
если
бы
я
мог
слышать,
как
тихо
бьется
его
сердце,
If
only
she
was
lying
by
me
если
бы
только
она
лежала
рядом
со
мной
...
Then
I'd
lie
in
my
bed
once
again
А
потом
я
снова
буду
лежать
в
своей
постели.
There's
beauty
in
the
silver,
singing
river
Есть
красота
в
серебряной,
поющей
реке.
There's
beauty
in
the
sunrise
in
the
sky
Есть
красота
в
восходе
солнца
в
небе
None
of
these
and
nothing
else
can
touch
the
beauty
Ничто
из
этого
и
ничто
другое
не
может
коснуться
красоты.
That
I
remember
in
my
true
love's
eyes
Это
я
помню
в
глазах
моей
истинной
любви.
And
only
if
my
own
true
love
were
waiting
for
me
И
только
если
бы
моя
настоящая
любовь
ждала
меня.
And
if
I
could
hear
he
heart
softly
pounding
И
если
бы
я
мог
слышать,
как
тихо
бьется
его
сердце,
If
only
she
was
lying
by
me
если
бы
только
она
лежала
рядом
со
мной
...
And
she
could
lie
in
my
bed
once
again
И
она
могла
бы
снова
лечь
в
мою
постель.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.