Nick-E - Rockstar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nick-E - Rockstar




Rockstar
Рок-звезда
Why you gotta come at me
Зачем ты наезжаешь на меня,
While I'm tryna just smoke my weed
Когда я просто пытаюсь курить травку,
Here in peace with a love so deep
Здесь, в мире, с такой глубокой любовью,
It connects us it's you and me
Она связывает нас, это ты и я.
But you messed up so usually
Но ты облажалась, так что обычно
I would flex up and fuckin' leave
Я бы показал тебе, кто здесь главный, и ушел к черту,
But the truth of the matter be
Но правда в том,
I still love you and that's too deep
Что я все еще люблю тебя, и это слишком глубоко,
Like a cut and it's endless
Как порез, и он бесконечен,
This endless bleed of aggression
Это бесконечное кровотечение агрессии,
And mentally not refreshing
И морально не освежает,
Like too much trees but a message
Как слишком много травы, но послание
Still supersedes over all the lying and greed
Все еще важнее всей лжи и жадности,
But now I seem to wanna be alone
Но теперь, похоже, я хочу побыть один
And left here with the breeze
И остаться здесь с ветерком.
Don't watch, but leave me be
Не смотри, просто оставь меня в покое.
Time stops, it's all a Dream
Время останавливается, это все сон.
Won't stop, I need that green
Не остановлюсь, мне нужны эти деньги,
That crop, big numbers, please
Этот урожай, большие цифры, пожалуйста,
A lot, that's what I dream
Много, вот о чем я мечтаю.
Forgot, how this life be
Забыл, какова эта жизнь.
More shots, we all gone be
Еще выстрелы, мы все станем
The stars, we've always seen, yeah
Звездами, которых мы всегда видели, да.
Livin' too much, I'm a rockstar, yeah
Живу слишком ярко, я рок-звезда, да.
Smoke weed run, from the cop cars
Курим травку, убегаем от полицейских машин.
Livin' too much, I'm a rockstar, yeah
Живу слишком ярко, я рок-звезда, да.
Smoke weed run, from the cop cars
Курим травку, убегаем от полицейских машин.
Played cat and mouse since the first day
Играли в кошки-мышки с первого дня.
Said you'd be down 'fore you hurt me
Говорила, что будешь рядом, прежде чем причинишь мне боль.
Knew what you were doing in the first place
Знал, что ты задумала с самого начала.
You just wanted clout and a fur mink
Ты просто хотела славы и норковой шубы.
Bitch get out my face
Сука, убирайся с глаз моих.
Said bitch get out my face
Сказал: сука, убирайся с глаз моих.
I don't wanna have another fight
Я не хочу снова ругаться.
Can't put you in your place
Не могу поставить тебя на место.
This love was a disgrace
Эта любовь была позором.
This love was a disgrace
Эта любовь была позором.
Don't you ever look me in the eyes
Не смей смотреть мне в глаза
And tell me it was fate
И говорить, что это была судьба.
The moonlight meets the day
Лунный свет встречает день.
The moonlight meets the day
Лунный свет встречает день.
Another evolution in my world
Еще одна эволюция в моем мире
That's gone away
Которая ушла.
So back up please okay
Так что отступи, пожалуйста, ладно?
So back up please okay
Так что отступи, пожалуйста, ладно?
I don't want you in my life
Я не хочу тебя в своей жизни,
But still, I'll always pray
Но все равно буду всегда молиться.
Cause I'm
Потому что я
Livin' too much, I'm a rockstar, yeah
Живу слишком ярко, я рок-звезда, да.
Smoke weed run, from the cop cars
Курим травку, убегаем от полицейских машин.
Livin' too much, I'm a rockstar, yeah
Живу слишком ярко, я рок-звезда, да.
Smoke weed run, from the cop cars
Курим травку, убегаем от полицейских машин.
These bitches ain't feelin' my energy
Эти сучки не чувствуют мою энергию,
Always actin' like they really know
Вечно ведут себя так, будто действительно знают.
These bitches ain't holding the memories
Эти сучки не хранят воспоминания,
And I know it oh it really shows
И я знаю это, о, это действительно видно.
All of them see all the money signs
Все они видят только знаки доллара,
Watches tops and all the latest clothes
Часы, топы и всю новейшую одежду.
I feed off attention don't mention
Я питаюсь вниманием, не упоминай
All this money that I'll motherfuckin' blow
Все эти деньги, которые я, черт возьми, прожгу.
Cause I'm
Потому что я
Livin' too much, I'm a rockstar, yeah
Живу слишком ярко, я рок-звезда, да.
Smoke weed run, from the cop cars
Курим травку, убегаем от полицейских машин.
Livin' too much, I'm a rockstar, yeah
Живу слишком ярко, я рок-звезда, да.
Smoke weed run, from the cop cars
Курим травку, убегаем от полицейских машин.
Woah oh
Woah oh
Woah oh
Woah oh
Woah oh, oh, oh, oh, woah
Woah oh, oh, oh, oh, woah
Woah oh
Woah oh
Woah oh
Woah oh
Woah oh, oh, oh, oh, woah
Woah oh, oh, oh, oh, woah
Livin' too much, I'm a rockstar, yeah
Живу слишком ярко, я рок-звезда, да.
Smoke weed run, from the cop cars
Курим травку, убегаем от полицейских машин.
Livin' too much, I'm a rockstar, yeah
Живу слишком ярко, я рок-звезда, да.
Smoke weed run, from the cop cars
Курим травку, убегаем от полицейских машин.





Writer(s): Nicholas Eaton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.