Paroles et traduction en russe Nick Egibyan - Qez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Սեր,
սիրտս
ծակեց
հանկարծ,
դարձա
սիրահարված
Любовь,
сердце
пронзила
вдруг,
я
влюбился
без
памяти
Սեր,
ես
չեմ
եղել
երբեք
այսքան
մեկով
տարված
Любовь,
я
никогда
не
был
так
кем-то
увлечен
Երբ
ժպտում
ինձ
ես
նայում,
ողջ
աշխարհն
իմն
է
դառնում
Когда
ты
улыбаешься,
глядя
на
меня,
весь
мир
становится
моим
Սերն
եմ
իմ
տեսնում
ու
զգում
քո
աչքերով,
իմ
աչքերում
Любовь
свою
вижу
и
чувствую
я
в
твоих
глазах,
в
своих
глазах
Ես,
ես
սիրում
եմ
քեզ,
սիրտն
իմ
քոնն
է
տես
Я,
я
люблю
тебя,
сердце
мое
принадлежит
тебе,
видишь
Դու
էլ
իմն
ես,
ես
քեզ
...
Ты
тоже
моя,
я
тебя
...
Ես,
ես
սիրում
եմ
քեզ,
խելագարի
պես
Я,
я
люблю
тебя,
как
безумный
Սիրտ
իմ,
սրտի
կես
Сердце
мое,
половинка
сердца
Ո՞վ,
ինձ
ասա
ո՞վ
է
քո
այդ
հայացքը
Кто,
скажи
мне,
кто
создал
твой
этот
взгляд
Արարել,
ու
օվկյանի
նման
սիրտը
իմ
վարարել
И,
словно
океан,
в
сердце
моем
разлил
потоп
Երբ
ժպտում
ինձ
ես
նայում,
ողջ
աշխարհն
իմն
է
դառնում
Когда
ты
улыбаешься,
глядя
на
меня,
весь
мир
становится
моим
Սերն
եմ
իմ
տեսնում
ու
զգում
քո
աչքերով,
իմ
աչքերում
Любовь
свою
вижу
и
чувствую
я
в
твоих
глазах,
в
своих
глазах
Ես,
ես
սիրում
եմ
քեզ,
սիրտն
իմ
քոնն
է
տես
Я,
я
люблю
тебя,
сердце
мое
принадлежит
тебе,
видишь
Դու
էլ
իմն
ես,
ես
քեզ
...
Ты
тоже
моя,
я
тебя
...
Ես,
ես
սիրում
եմ
քեզ,
խելագարի
պես
Я,
я
люблю
тебя,
как
безумный
Սիրտ
իմ,
սրտի
կես
Сердце
мое,
половинка
сердца
Ես,
ես
սիրում
եմ
քեզ,
սիրտն
իմ
քոնն
է
տես
Я,
я
люблю
тебя,
сердце
мое
принадлежит
тебе,
видишь
Դու
էլ
իմն
ես,
ես
քեզ
...
Ты
тоже
моя,
я
тебя
...
Ես,
ես
սիրում
եմ
քեզ,
խելագարի
պես
Я,
я
люблю
тебя,
как
безумный
Սիրտ
իմ,
սրտի
կես
Сердце
мое,
половинка
сердца
Ես
սիրում
եմ
քեզ
Я
люблю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nick Egibyan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.