Paroles et traduction Nick Fradiani - Teenage Dream
Teenage Dream
Мечта подростка
I
think
you're
pretty
without
any
make-up
on
Я
думаю,
ты
прекрасна
и
без
макияжа,
I
think
you're
funny
when
I
tell
the
punch
line
wrong
Я
думаю,
ты
забавная,
когда
я
неправильно
рассказываю
анекдот.
I
know
you
get
me,
so
I
let
my
walls
come
down,
down
Я
знаю,
ты
понимаешь
меня,
поэтому
я
позволяю
своим
стенам
рушиться.
Before
you
met
me,
I
was
all
right
До
того,
как
ты
встретила
меня,
у
меня
все
было
в
порядке,
But
things
were
kinda
heavy,
you
brought
me
to
life
Но
все
было
как-то
тяжело,
ты
вернула
меня
к
жизни.
Now
every
February
you'll
be
my
valentine,
valentine
Теперь
каждый
февраль
ты
будешь
моей
валентинкой,
валентинкой.
Let's
go
all
the
way
tonight
Давай
пойдем
до
конца
этой
ночью,
No
regrets,
just
love
Никаких
сожалений,
только
любовь.
We
can
dance
until
we
die
Мы
можем
танцевать
до
самой
смерти,
You
and
I,
will
be
young
forever
Ты
и
я,
мы
будем
молодыми
всегда.
You
make
me
feel
like
I'm
living
a
teenage
dream
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так,
будто
я
живу
мечтой
подростка,
The
way
you
turn
me
on,
I
can't
sleep
То,
как
ты
возбуждаешь
меня,
я
не
могу
спать.
Let's
run
away
and
don't
ever
look
back
Давай
убежим
и
никогда
не
будем
оглядываться
назад,
Don't
ever
look
back
Никогда
не
оглядываться
назад.
My
heart
stops
when
you
look
at
me
Мое
сердце
останавливается,
когда
ты
смотришь
на
меня,
Just
one
touch,
now
baby
I
believe
Всего
одно
прикосновение,
и
теперь,
детка,
я
верю.
This
is
real,
so
take
a
chance
Это
реально,
так
что
используй
шанс
And
don't
ever
look
back,
don't
ever
look
back
И
никогда
не
оглядывайся
назад,
никогда
не
оглядывайся
назад.
We
drove
to
Cali
and
got
drunk
on
the
beach
Мы
поехали
в
Калифорнию
и
напились
на
пляже,
Got
a
motel
and
built
a
fort
out
of
sheets
Сняли
номер
в
мотеле
и
построили
крепость
из
простыней.
I
finally
found
you,
my
missing
puzzle
piece
Наконец-то
я
нашел
тебя,
мой
недостающий
кусочек
пазла,
Let's
go
all
the
way
tonight
Давай
пойдем
до
конца
этой
ночью,
No
regrets,
just
love
Никаких
сожалений,
только
любовь.
We
can
dance
until
we
die
Мы
можем
танцевать
до
самой
смерти,
You
and
I,
we'll
be
young
forever
Ты
и
я,
мы
будем
молодыми
всегда.
You
make
me
feel
like
I'm
living
a
teenage
dream
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так,
будто
я
живу
мечтой
подростка,
The
way
you
turn
me
on,
I
can't
sleep
То,
как
ты
возбуждаешь
меня,
я
не
могу
спать.
Let's
run
away
and
don't
ever
look
back
Давай
убежим
и
никогда
не
будем
оглядываться
назад,
Don't
ever
look
back
Никогда
не
оглядываться
назад.
My
heart
stops
when
you
look
at
me
Мое
сердце
останавливается,
когда
ты
смотришь
на
меня,
Just
one
touch,
now
baby
I
believe
Всего
одно
прикосновение,
и
теперь,
детка,
я
верю.
This
is
real,
so
take
a
chance
Это
реально,
так
что
используй
шанс
And
don't
ever
look
back,
don't
ever
look
back
И
никогда
не
оглядывайся
назад,
никогда
не
оглядывайся
назад.
I'ma
get
your
heart
racing
in
my
skin-tight
jeans
Я
загоню
твое
сердце
в
бешеный
ритм
в
моих
обтягивающих
джинсах,
Be
your
teenage
dream
tonight
Буду
твоей
мечтой
подростка
сегодня.
Let
you
put
your
hands
on
me
in
my
skin-tight
jeans
Позволь
своим
рукам
коснуться
меня
в
моих
обтягивающих
джинсах,
Be
your
teenage
dream
tonight
Буду
твоей
мечтой
подростка
сегодня.
Youuuu
You
make
me
feel
like
I'm
living
a
teenage
dream
Тыыыы,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так,
будто
я
живу
мечтой
подростка,
The
way
you
turn
me
on,
I
can't
sleep
То,
как
ты
возбуждаешь
меня,
я
не
могу
спать.
Let's
runaway
and
don't
ever
look
back
Давай
убежим
и
никогда
не
будем
оглядываться
назад,
Don't
ever
look
back
Никогда
не
оглядываться
назад.
My
heart
stops
when
you
look
at
me
Мое
сердце
останавливается,
когда
ты
смотришь
на
меня,
Just
one
touch,
now
baby
I
believe
Всего
одно
прикосновение,
и
теперь,
детка,
я
верю,
This
is
real,
so
take
a
chance
Это
реально,
так
что
используй
шанс
And
don't
ever
look
back,
don't
ever
look
back
И
никогда
не
оглядывайся
назад,
никогда
не
оглядывайся
назад.
I'ma
get
your
heart
racing
in
my
skin-tight
jeans
Я
загоню
твое
сердце
в
бешеный
ритм
в
моих
обтягивающих
джинсах,
Be
your
teenage
dream
tonight
Буду
твоей
мечтой
подростка
сегодня.
Let
you
put
your
hands
on
me
in
my
skin-tight
jeans
Позволь
своим
рукам
коснуться
меня
в
моих
обтягивающих
джинсах,
Be
your
teenage
dream
tonight
Буду
твоей
мечтой
подростка
сегодня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Max, Katy Perry, Bonnie Mckee, Lukasz Gottwald, Benjamin Levin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.