Paroles et traduction Nick Gibbs - Upper Echelon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Upper Echelon
Высший Эшелон
Upper
echelon
Высший
эшелон
A
level
of
command,
authority,
or
rank
Уровень
командования,
полномочий
или
звания
To
salute
all
of
the
greats
Чтобы
приветствовать
всех
великих
I'm
upper
echelon
Я
в
высшем
эшелоне
There's
no
debate
Здесь
нет
споров
Echeloning
dreams
Эшелонирую
мечты
In
the
formation
of
fate
В
формировании
судьбы
I
am
echeloning
the
fire
of
teams
Я
эшелонирую
огонь
команд
So
I
can
be
one
of
the
greats
Чтобы
я
мог
быть
одним
из
великих
To
salute
all
of
the
greats
Чтобы
приветствовать
всех
великих
To
salute
all
of
the
greats
Чтобы
приветствовать
всех
великих
I'm
upper
echelon
Я
в
высшем
эшелоне
There's
no
debate
Здесь
нет
споров
Echeloning
dreams
Эшелонирую
мечты
In
the
formation
of
fate
В
формировании
судьбы
I
am
echeloning
the
fire
of
teams
Я
эшелонирую
огонь
команд
So
I
can
be
one
of
the
greats
Чтобы
я
мог
быть
одним
из
великих
To
salute
all
of
the
greats
Чтобы
приветствовать
всех
великих
Rolling
with
the
elegance
Качусь
с
элегантностью
And
it's
evident
И
это
очевидно
Keep
up
with
my
relevance
Следите
за
моей
актуальностью
Others
reprimand
Другие
делают
выговоры
And
indulging
in
decadence
И
предаются
декадансу
I'm
seeking
exodus
from
Я
ищу
исход
из
Ones
that
are
petulance
Тех,
кто
нетерпелив
Constantly
a
pessimist
Постоянно
пессимист
Coming
with
the
eloquence
Приходящий
с
красноречием
Promoting
to
eminence
Продвигаясь
к
возвышению
Powerful
with
effectiveness
Мощный
с
эффективностью
I'm
not
being
emulous
Я
не
завидую
Calling
me
the
genesis
Называешь
меня
генезисом
Promoting
only
humbleness
Продвигаю
только
скромность
Not
with
the
arrogance
Не
с
высокомерием
You
ain't
the
shit
Ты
не
крутой
You're
just
the
flatulence
Ты
просто
метеоризм
To
salute
all
of
the
greats
Чтобы
приветствовать
всех
великих
I'm
upper
echelon
Я
в
высшем
эшелоне
There's
no
debate
Здесь
нет
споров
Echeloning
dreams
Эшелонирую
мечты
In
the
formation
of
fate
В
формировании
судьбы
I
am
echeloning
the
fire
of
teams
Я
эшелонирую
огонь
команд
So
I
can
be
one
of
the
greats
Чтобы
я
мог
быть
одним
из
великих
To
salute
all
of
the
greats
Чтобы
приветствовать
всех
великих
To
salute
all
of
the
greats
Чтобы
приветствовать
всех
великих
I'm
upper
echelon
Я
в
высшем
эшелоне
There's
no
debate
Здесь
нет
споров
Echeloning
dreams
Эшелонирую
мечты
In
the
formation
of
fate
В
формировании
судьбы
I
am
echeloning
the
fire
of
teams
Я
эшелонирую
огонь
команд
So
I
can
be
one
of
the
greats
Чтобы
я
мог
быть
одним
из
великих
To
salute
all
of
the
greats
Чтобы
приветствовать
всех
великих
Crispy
like
i'm
sprite
Свежий,
как
спрайт
Trippy
like
an
activist
Триповый,
как
активист
Double
cupping
my
rhymes
Заливаю
рифмы
двойными
порциями
While
leaning
on
my
success
Опираясь
на
свой
успех
Fiending
on
what
comes
next
Жажду
того,
что
будет
дальше
See
I'm
flush
when
I
bust
Видишь,
я
в
ударе,
когда
я
взрываюсь
Way
I'm
spinning
this
shit
Так
я
кручу
это
дерьмо
Freestyling
on
a
skateboard
Фристайлю
на
скейте
Rodney
mullening
this
trick
Делаю
этот
трюк,
как
Родни
Маллен
Like
I
created
the
kickflip
Как
будто
я
создал
кикфлип
I'm
pimpin'
this
bitch
Я
управляю
этой
сучкой
Called
life
Называемой
жизнью
Flip
tricks
to
a
back
lip
От
флип-трюков
до
бэкфлипа
To
50/50
grind
До
гринда
50/50
You
can't
match
it
Тебе
не
сравниться
I'm
fire
and
always
stay
lit
Я
огонь
и
всегда
горю
Igniting
like
a
match
stick
Воспламеняюсь,
как
спичка
Keep
dogging
you
on
a
beat
Продолжаю
трахать
тебя
на
бите
You
bitches
can't
match
this
Вам,
сучки,
не
сравниться
с
этим
Spitting
for
the
hell
of
it
Читаю
рэп
ради
этого
Exigent
for
the
pessimist
Требовательный
для
пессимиста
Removing
all
the
negative
Удаляю
весь
негатив
Damn
I
be
so
sick
with
this
Черт,
да
я
так
хорош
в
этом
Who's
better
than
me
Кто
лучше
меня?
Come
on
man
be
serious
Да
ладно,
будь
серьезнее
Acting
like
you
got
bars
Ведешь
себя
так,
как
будто
у
тебя
есть
рифмы
Better
than
Nicholas
Лучше,
чем
у
Николаса
To
salute
all
of
the
greats
Чтобы
приветствовать
всех
великих
I'm
upper
echelon
Я
в
высшем
эшелоне
There's
no
debate
Здесь
нет
споров
Echeloning
dreams
Эшелонирую
мечты
In
the
formation
of
fate
В
формировании
судьбы
I
am
echeloning
the
fire
of
teams
Я
эшелонирую
огонь
команд
So
I
can
be
one
of
the
greats
Чтобы
я
мог
быть
одним
из
великих
To
salute
all
of
the
greats
Чтобы
приветствовать
всех
великих
To
salute
all
of
the
greats
Чтобы
приветствовать
всех
великих
I'm
upper
echelon
Я
в
высшем
эшелоне
There's
no
debate
Здесь
нет
споров
Echeloning
dreams
Эшелонирую
мечты
In
the
formation
of
fate
В
формировании
судьбы
I
am
echeloning
the
fire
of
teams
Я
эшелонирую
огонь
команд
So
I
can
be
one
of
the
greats
Чтобы
я
мог
быть
одним
из
великих
To
salute
all
of
the
greats
Чтобы
приветствовать
всех
великих
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Gibbs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.