Paroles et traduction Nick Jonas & The Administration - State of Emergency - Live at the Wiltern
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
State of Emergency - Live at the Wiltern
Чрезвычайное положение - Живое выступление в Wiltern
She′s
seductive,
but
she
does
it
well
Она
соблазнительна,
и
у
нее
это
хорошо
получается
She'll
charge
you
by
the
hour
Она
возьмет
с
тебя
почасовую
оплату
For
a
straight
trip
down
to
hell
За
прямой
путь
в
ад
She′ll
correct
you,
when
you
think
you
know
Она
поправит
тебя,
когда
ты
думаешь,
что
знаешь
She's
gonna
let
me
go,
she's
gonna
let
me
go
Она
отпустит
меня,
она
отпустит
меня
I′m
not
a
lover,
but
I′m
still
concerned
Я
не
влюблен,
но
все
еще
переживаю
That
when
you
touch
the
fire
Что
когда
ты
прикасаешься
к
огню
That
your
heart
could
still
be
burned
Твое
сердце
все
еще
может
обжечься
I
should
warn
you
that
I
know
Я
должен
предупредить
тебя,
что
я
знаю
She's
gonna
let
me
go,
she′s
gonna
let
me
go
Она
отпустит
меня,
она
отпустит
меня
See
all
those
familiar
faces
Вижу
все
эти
знакомые
лица
Crowded
in
my
mind
Теснятся
в
моей
голове
I
know
that
now
is
not
the
time
Я
знаю,
что
сейчас
не
время
Run
around
with
someone
else
Крутить
роман
с
кем-то
еще
Satisfy
yourself
but
don't
fool
me
Удовлетворяй
себя,
но
не
обманывай
меня
Don′tcha
let
it
be
a
state
of
emergency
Не
допусти,
чтобы
это
стало
чрезвычайным
положением
Pledge
allegiance
to
the
cause
Клянись
в
верности
делу
She'll
tell
you
that
she′s
leaving
Она
скажет
тебе,
что
уходит
If
you
don't
put
your
life
on
pause
Если
ты
не
поставишь
свою
жизнь
на
паузу
She'll
surprise
you,
when
you
think
you
know
Она
удивит
тебя,
когда
ты
думаешь,
что
знаешь
She′s
gonna
let
you
go,
she′s
gonna
let
you
go
Она
отпустит
тебя,
она
отпустит
тебя
See
all
these
familiar
faces
Вижу
все
эти
знакомые
лица
Crowded
in
my
mind
Теснятся
в
моей
голове
I
know
that
now
is
not
the
time
Я
знаю,
что
сейчас
не
время
Run
around
with
someone
else
Крутить
роман
с
кем-то
еще
Satisfy
yourself
but
don't
fool
me
Удовлетворяй
себя,
но
не
обманывай
меня
Don′tcha
let
it
be
a
state
of
emergency
Не
допусти,
чтобы
это
стало
чрезвычайным
положением
I
know
it's
hard
when
life′s
unfair
Я
знаю,
как
тяжело,
когда
жизнь
несправедлива
But
that
doesn't
mean
you
shouldn′t
care
Но
это
не
значит,
что
тебе
должно
быть
все
равно
Show
me
the
way
to
reach
your
heart
Покажи
мне
путь
к
своему
сердцу
Where
do
I
start
С
чего
мне
начать
See
all
these
familiar
faces
Вижу
все
эти
знакомые
лица
Crowded
in
my
mind
Теснятся
в
моей
голове
I
know
that
now
is
not
the
time
Я
знаю,
что
сейчас
не
время
Run
around
with
someone
else
Крутить
роман
с
кем-то
еще
Satisfy
yourself
but
don't
fool
me
Удовлетворяй
себя,
но
не
обманывай
меня
Don'tcha
let
it
be
a
state
of
emergency
Не
допусти,
чтобы
это
стало
чрезвычайным
положением
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Jonas, John Fields
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.