Paroles et traduction Nick Jonas - Don't Give Up On Us (Chill Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Give Up On Us (Chill Version)
Не сдавайся на нас (Спокойная версия)
I
hear
you
calling
Я
слышу,
ты
зовёшь,
When
I'm
here
all
by
myself,
yeah
Когда
я
здесь
совсем
один,
да.
I
can't
help
wondering
Не
могу
не
задаваться
вопросом,
Are
you
loving
someone
else?
Любишь
ли
ты
кого-то
ещё?
I
keep
thinking
Я
продолжаю
думать,
Oh,
I
should
be
there
О,
я
должен
быть
рядом,
Oh,
I
should
be
there
О,
я
должен
быть
рядом.
So
close,
so
close
Так
близко,
так
близко.
All
these
feelings
don't
have
no
meaning
Все
эти
чувства
не
имеют
смысла,
Don't
have
no
meaning
without
you
Не
имеют
смысла
без
тебя.
So
don't
give
up
on
us
Так
что
не
сдавайся
на
нас.
With
you,
I
couldn't
ever
get
enough,
yeah-ayy
С
тобой
я
никогда
не
смогу
насытиться,
да-а-а.
All
I
want
is
us
Всё,
чего
я
хочу,
это
мы.
Try
to
walk
away,
but
then
we
touch
Пытаемся
уйти,
но
потом
мы
касаемся
друг
друга.
So
don't
give
up
on
Так
что
не
сдавайся
на...
Am
I
supposed
to
Должен
ли
я
Just
forget
about
the
way?
Просто
забыть
о
том,
как?
You
said
you'd
never
let
me
go
Ты
сказала,
что
никогда
меня
не
отпустишь.
If
I'm
supposеd
to
Если
я
должен,
Why
you
beggin'
me
to
stay?
Yeah,
baby
То
почему
ты
умоляешь
меня
остаться?
Да,
детка.
I
keep
thinking
Я
продолжаю
думать,
Oh,
I
should
bе
there
О,
я
должен
быть
рядом,
Oh,
I
should
be
there
О,
я
должен
быть
рядом.
So
close,
so
close
Так
близко,
так
близко.
All
these
feelings
don't
have
no
meaning
Все
эти
чувства
не
имеют
смысла,
Don't
have
no
meaning
without
you
Не
имеют
смысла
без
тебя.
So
don't
give
up
on
us
Так
что
не
сдавайся
на
нас.
With
you,
I
couldn't
ever
get
enough,
yeah-ayy
С
тобой
я
никогда
не
смогу
насытиться,
да-а-а.
All
I
want
is
us
Всё,
чего
я
хочу,
это
мы.
Try
to
walk
away,
but
then
we
touch
Пытаемся
уйти,
но
потом
мы
касаемся
друг
друга.
Yeah,
I'm
gonna
stay
by
your
side
Да,
я
останусь
рядом
с
тобой,
'Til
the
light
of
the
morning
covers
us,
yeah-ayy
Пока
утренний
свет
не
накроет
нас,
да-а-а.
So
don't
give
up
on
us
Так
что
не
сдавайся
на
нас,
'Cause
we
just
got
a
different
kind
of
love,
yeah
Потому
что
у
нас
просто
другая
любовь,
да.
So
don't
give
up
on
Так
что
не
сдавайся
на...
I
hear
you
calling
Я
слышу,
ты
зовёшь,
When
I'm
here
all
by
myself,
yeah
Когда
я
здесь
совсем
один,
да.
I
can't
help
wondering
Не
могу
не
задаваться
вопросом,
Are
you
loving
someone
else?
Любишь
ли
ты
кого-то
ещё?
So
don't
give
up
on
us
Так
что
не
сдавайся
на
нас.
With
you,
I
couldn't
ever
get
enough,
yeah-yeah
С
тобой
я
никогда
не
смогу
насытиться,
да-да.
All
I
want
is
us
Всё,
чего
я
хочу,
это
мы.
Try
to
walk
away,
but
then
we
touch
Пытаемся
уйти,
но
потом
мы
касаемся
друг
друга.
Yeah,
I'm
gonna
stay
by
your
side
Да,
я
останусь
рядом
с
тобой,
'Til
the
light
of
the
morning
covers
us,
yeah-ayy
Пока
утренний
свет
не
накроет
нас,
да-а-а.
So
don't
give
up
on
us
Так
что
не
сдавайся
на
нас,
'Cause
we
just
got
a
different
kind
of
love
Потому
что
у
нас
просто
другая
любовь.
So
don't
give
up
on
Так
что
не
сдавайся
на...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nick Jonas, Greg Allen Kurstin, Maureen Anne Mcdonald
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.