Paroles et traduction Nick Jonas - Push
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold
me
down
under
the
water
Держи
меня
под
водой.
You
know
well
that
I
can't
swim
Ты
прекрасно
знаешь,
что
я
не
умею
плавать.
I'm
not
trying
to
be
a
martyr
Я
не
пытаюсь
быть
мучеником.
Knowing
that
I'm
gonna
let
you
in
Зная,
что
я
впущу
тебя.
Safe
and
warm
inside
myself
Безопасно
и
тепло
внутри
меня.
You
mean
more
than
someone
else
Ты
значишь
больше,
чем
кто-то
другой.
You
need
space
you
need
time
Тебе
нужно
пространство
тебе
нужно
время
You
take
yours
and
I'll
take
mine
Ты
берешь
свое,
а
я
возьму
свое.
Come
closer,
so
I
can
be
the
one
to
push
Подойди
ближе,
чтобы
я
мог
подтолкнуть
тебя.
It's
not
me,
it's
just
you
Дело
не
во
мне,
а
в
тебе.
It's
doesn't
mean
sh-t
when
it
falls
through
Это
не
значит
ни
хрена,
когда
все
проваливается.
Come
closer,
so
I
can
be
the
one
to
push
you
Подойди
ближе,
чтобы
я
мог
подтолкнуть
тебя.
The
one
to
push
you
Тот,
кто
подтолкнет
тебя.
Hold
me
tight
enough
to
keep
me
Держи
меня
достаточно
крепко,
чтобы
удержать.
Bite
my
tongue,
so
I
can't
speak
Прикуси
мне
язык,
чтобы
я
не
могла
говорить.
Clip
my
wings
to
I
can't
fly
Обрежьте
мне
крылья,
чтобы
я
не
мог
летать.
Bury
me
deep,
but
I
won't
die
Похорони
меня
глубоко,
но
я
не
умру.
Was
it
worth
it?
Стоило
ли
оно
того?
Was
it
worth
it?
Стоило
ли
оно
того?
You
need
space
you
need
time
Тебе
нужно
пространство
тебе
нужно
время
You
take
yours
and
I'll
take
mine
Ты
берешь
свое,
а
я
возьму
свое.
Come
closer,
so
I
can
be
the
one
to
push
Подойди
ближе,
чтобы
я
мог
подтолкнуть
тебя.
It's
not
me,
it's
just
you
Дело
не
во
мне,
а
в
тебе.
It's
doesn't
mean
sh-t
when
it
falls
through
Это
не
значит
ни
хрена,
когда
все
проваливается.
Come
closer,
so
I
can
be
the
one
to
push
you
Подойди
ближе,
чтобы
я
мог
подтолкнуть
тебя.
The
one
to
push
you
Тот,
кто
подтолкнет
тебя.
Guess
I
needed
you
enough
not
to
notice
Думаю,
я
нуждался
в
тебе
настолько,
чтобы
не
замечать.
Guess
I
wanted
you
enough
to
lie
Думаю,
я
хотел
тебя
достаточно,
чтобы
солгать.
You
wear
so
many
faces
У
тебя
так
много
лиц.
I
shoulda
known
it
Я
должен
был
догадаться,
But
that
sure
was
a
beautiful
disguise
Но
это
была
прекрасная
маскировка.
You
need
space
you
need
time
Тебе
нужно
пространство
тебе
нужно
время
You
take
yours
and
I'll
take
mine
Ты
берешь
свое,
а
я
возьму
свое.
Come
closer,
so
I
can
be
the
one
to
push
Подойди
ближе,
чтобы
я
мог
подтолкнуть
тебя.
It's
not
me
it's
just
you
Дело
не
во
мне,
а
в
тебе.
It's
doesn't
mean
sh-t
when
it
falls
through
Это
не
значит
ни
хрена,
когда
все
проваливается.
Come
closer,
so
I
can
be
the
one
to
push
you
Подойди
ближе,
чтобы
я
мог
подтолкнуть
тебя.
The
one
to
push
you
Тот,
кто
подтолкнет
тебя.
But
I
can't
forget
the
past
Но
я
не
могу
забыть
прошлое.
When
we
made
love
and
when
you?
Когда
мы
занимались
любовью
и
когда
ты?
Let
me
hold
you
Позволь
мне
обнять
тебя.
So,
you
can
be
the
one
to
push
back
Так
что
ты
можешь
быть
тем,
кто
оттолкнет
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NICHOLAS JERRY JONAS, CHRISTOPHER ALAN YOUNG, DANIELLA CARINA MASON, CHASE FORRESTER FOSTER, PAUL EDWIN SHELTON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.