Nick Kingswell - Undertow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nick Kingswell - Undertow




Undertow
Отбойное течение
I was wading in the undertow
Я брел по отбойному течению,
Set adrift with feather-weight-like bones
Словно дрейфовал с костями легкими, как перья,
Unaware of where my heart would flow
Не зная, куда потечет мое сердце,
I was wading in the undertow
Я брел по отбойному течению.
Can′t touch the bottom
Не могу коснуться дна,
Sitting to a tumble
Готовлюсь к падению,
Waves that me shake out
Волны, которые вытряхивают меня
Out of my skin
Из моей кожи.
Never been so easy
Никогда не было так легко
Losing my direction
Терять направление,
Our bearings have me south of home
Наши ориентиры завели меня далеко от дома,
I've been wrong before
Я ошибался и раньше.
I was wading in the undertow
Я брел по отбойному течению,
Set adrift with feather-weight-like bones
Словно дрейфовал с костями легкими, как перья,
Unaware of where my heart would flow
Не зная, куда потечет мое сердце,
I was wading in the undertow
Я брел по отбойному течению.
In the Waterfields
В водных полях,
Like a friend I′ve not seen in years
Как друга, которого я не видел много лет,
So familiar and strange at once
Так знакомо и странно одновременно,
Like a lover who lost her touch
Как возлюбленная, которая потеряла свою нежность.
At first, I was hesitant
Сначала я колебался,
Now it seems all so curious
Теперь все кажется таким любопытным,
How I've wind up so far from home
Как я оказался так далеко от дома,
When I barely had left ashore
Когда я едва отошел от берега.
I was wading in the undertow
Я брел по отбойному течению,
Set adrift with feather-weight-like bones
Словно дрейфовал с костями легкими, как перья,
Unaware of where my heart would flow
Не зная, куда потечет мое сердце,
I was wading in the undertow
Я брел по отбойному течению.
I was dreaming of a love I lost
Мне снилась любовь, которую я потерял,
I fell asleep within an autumn flow
Я заснул в осеннем потоке,
I never knew I'd drift so far from home
Я никогда не думал, что уплыву так далеко от дома,
But I was wading in the undertow
Но я брел по отбойному течению,
Undertow
Отбойному течению.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.