Nick Lachey - I Can't Hate You Anymore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nick Lachey - I Can't Hate You Anymore




I Can't Hate You Anymore
Я больше не могу тебя ненавидеть
An empty room can be so deafening
Пустая комната может быть такой оглушающей,
The silence makes you wanna scream
Тишина заставляет тебя кричать.
It drives you crazy
Это сводит с ума.
I chased away the shadows of your name
Я прогнал тени твоего имени
And burned the picture in a frame
И сжег фотографию в рамке,
But it couldn't save me
Но это не спасло меня.
And how could we quit something we never even tried
Как мы могли бросить то, что даже не попробовали?
Well, you still can't tell me why
Ты до сих пор не можешь мне объяснить, почему.
We built it up to watch it fall
Мы построили это, чтобы смотреть, как оно рушится,
Like we meant nothing at all
Как будто мы ничего не значили друг для друга.
I gave and gave the best of me
Я отдавал и отдавал тебе все лучшее,
But couldn't give you what you need
Но не смог дать тебе то, что тебе нужно.
You walked away, you stole my life
Ты ушла, ты украла мою жизнь,
Just to find what you're looking for
Чтобы найти то, что ты ищешь.
But, no matter how I try
Но, как бы я ни старался,
I can't hate you anymore
Я больше не могу тебя ненавидеть.
I can't hate you anymore (yeah, yeah)
Я больше не могу тебя ненавидеть (да, да).
You're not the person that you used to be
Ты уже не та, кем была раньше,
The one I want who wanted me
Та, которую я хотел и которая хотела меня.
And that's a shame but
И это печально, но...
There's only so many tears that you can cry
Есть предел слезам, которые ты можешь пролить,
Before it drains the light right from your eyes
Прежде чем они высосут весь свет из твоих глаз.
And I can't go on that way
И я не могу так продолжать.
And so, I'm letting go of everything we were
И поэтому я отпускаю все, чем мы были.
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да)
It doesn't mean it doesn't hurt
Это не значит, что не больно.
We built it up to watch it fall
Мы построили это, чтобы смотреть, как оно рушится,
Like we meant nothing at all
Как будто мы ничего не значили друг для друга.
I gave and gave the best of me
Я отдавал и отдавал тебе все лучшее,
But couldn't give you what you need
Но не смог дать тебе то, что тебе нужно.
You walked away, you stole my life
Ты ушла, ты украла мою жизнь,
Just to find what you're looking for
Чтобы найти то, что ты ищешь.
But, no matter how I try
Но, как бы я ни старался,
I can't hate you anymore
Я больше не могу тебя ненавидеть.
Sometimes you hold so tight, it slips right through your hands
Иногда ты держишься так крепко, что оно ускользает сквозь пальцы.
Will I ever understand?
Смогу ли я когда-нибудь понять?
We built it up to watch it fall
Мы построили это, чтобы смотреть, как оно рушится,
Like we meant nothing at all
Как будто мы ничего не значили друг для друга.
I gave and gave the best of me
Я отдавал и отдавал тебе все лучшее,
But couldn't give you what you need
Но не смог дать тебе то, что тебе нужно.
You walked away, you stole my life
Ты ушла, ты украла мою жизнь,
Just to find what you're looking for
Чтобы найти то, что ты ищешь.
But, no matter how I try
Но, как бы я ни старался,
I can't hate you anymore
Я больше не могу тебя ненавидеть.
We built it up to watch it fall
Мы построили это, чтобы смотреть, как оно рушится,
Like we meant nothing at all
Как будто мы ничего не значили друг для друга.
I gave and gave the best of me
Я отдавал и отдавал тебе все лучшее,
But couldn't give you what you need
Но не смог дать тебе то, что тебе нужно.
You walked away, you stole my life
Ты ушла, ты украла мою жизнь,
Just to find what you're looking for
Чтобы найти то, что ты ищешь.
But, no matter how I try
Но, как бы я ни старался,
I can't hate you anymore
Я больше не могу тебя ненавидеть.





Writer(s): Robert Wells, Lindy Robbins, Nick Lachey, Jess Clayton Cates


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.