Paroles et traduction Nick Leng - Lonely Shade of Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's
like
the
lonely
shade
of
blue
Она
похожа
на
одинокий
оттенок
синего.
Counting
down
the
hours
Обратный
отсчет
часов.
'Til
the
bell
rings
after
school
Пока
не
прозвенит
звонок
после
школы
So
she
wrote
that
night
Так
она
написала
той
ночью.
"Don't
fall
in
love
with
her,"
she
said
"Не
влюбляйся
в
нее",
- сказала
она.
Don't
fall
in
love,
don't
fall
in
love
Не
влюбляйся,
не
влюбляйся.
The
timing
of
questions
on
his
mind
Время
вопросов
в
его
голове.
Tore
their
world
apart
Разорвал
их
мир
на
части.
Now
the
riddles
keep
him
up
Теперь
загадки
не
дают
ему
уснуть.
So
he
wrote
that
night
Так
он
написал
в
ту
ночь.
"Don't
fall
in
love
with
him,"
he
said
"Не
влюбляйся
в
него",
- сказал
он.
Don't
fall
in
love,
don't
fall
in
love
Не
влюбляйся,
не
влюбляйся.
"Don't
you
want
to
disappear?"
"Разве
ты
не
хочешь
исчезнуть?"
Would
you
do
it
again,
oh,
would
you
take
me
back?
Ты
сделаешь
это
снова,
о,
ты
примешь
меня
обратно?
I
said,
"Don't
you?
Baby,
won't
you?
Baby,
don't
you?"
Я
сказал:
"Не
хочешь?
детка,
не
хочешь?
детка,
не
хочешь?"
Would
you
live
it
again?
Ты
бы
пережил
это
снова?
She's
like
the
mystery
unsaid
Она
словно
нераскрытая
тайна.
Chasing
every
rose
В
погоне
за
каждой
розой
With
a
daydream
in
her
hand
С
мечтой
в
руке.
Still
holding
on
Все
еще
держусь.
"Don't
fall
in
love
with
her,"
she
said
"Не
влюбляйся
в
нее",
- сказала
она.
Don't
fall
in
love,
don't
fall
in
love
Не
влюбляйся,
не
влюбляйся.
I
said,
"Don't
you
want
to
disappear?"
Я
спросил:
"Ты
не
хочешь
исчезнуть?"
Would
you
do
it
again?
Ты
бы
сделал
это
снова?
Oh,
would
you
take
me
back?
О,
ты
примешь
меня
обратно?
I
said,
"Don't
you?
Baby,
won't
you?
Baby,
don't
you?"
Я
сказал:
"Не
хочешь?
детка,
не
хочешь?
детка,
не
хочешь?"
I
said,
"Don't
you?
Baby,
won't
you?
Baby,
don't
you?"
Я
сказал:
"Не
хочешь?
детка,
не
хочешь?
детка,
не
хочешь?"
Would
you
live
it
again?
Ты
бы
пережил
это
снова?
I
said,
"Don't,
don't,
don't
you
want
to
do
it
again?"
Я
сказал:
"Не
надо,
не
надо,
разве
ты
не
хочешь
сделать
это
снова?"
I
said,
"Don't,
don't,
don't
you
want
to
do
it
again,
love?"
Я
сказал:
"Не
надо,
не
надо,
разве
ты
не
хочешь
сделать
это
снова,
любимая?"
Don't
you
want
to
do
it
again?
No
Неужели
ты
не
хочешь
сделать
это
снова?
Said,
"Don't,
don't"
Сказал:
"Не
надо,
не
надо".
I
said,
"Don't
you
want
to
do
it
again?"
Я
спросил:
"Ты
не
хочешь
сделать
это
снова?"
She's
like
the
lonely
shade
of
blue
Она
похожа
на
одинокий
оттенок
синего.
Counting
down
the
hours
Обратный
отсчет
часов.
'Til
the
bell
rings
after
school
Пока
не
прозвенит
звонок
после
школы
So
she
wrote
that
night
Так
она
написала
той
ночью.
"Don't
fall
in
love
with
her,"
she
said
"Не
влюбляйся
в
нее",
- сказала
она.
Don't
fall
in
love,
don't
fall
in
love
Не
влюбляйся,
не
влюбляйся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.