Paroles et traduction Nick Lowe - All Men Are Liars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Men Are Liars
Все мужчины лжецы
All
men,
all
men
are
liars
Все
мужчины,
все
мужчины
лжецы,
Their
words
ain′t
worth
no
more
than
worn
out
tires
Их
слова
не
стоят
больше,
чем
изношенные
шины.
Hey
girls,
bring
rusty
pliers
Эй,
девчонки,
несите
ржавые
плоскогубцы,
To
pull
this
tooth
Чтобы
вырвать
этот
зуб.
All
men
are
liars
and
that's
the
truth
Все
мужчины
лжецы,
и
это
правда.
Well
do
you
remember
Rick
Astley?
Ну,
вы
помните
Рика
Эстли?
He
had
a
big
fat
hit
it
was
ghastly
У
него
был
большой
хит,
он
был
ужасен.
He
said
I′m
never
gonna
give
you
up
or
let
you
down
Он
сказал:
"Я
никогда
тебя
не
брошу
и
не
подведу".
Well
I'm
here
to
tell
you
that
dick's
a
clown
Что
ж,
я
здесь,
чтобы
сказать
вам,
что
этот
тип
— клоун.
Though
he
was
just
a
boy
when
he
made
that
vow
Хотя
он
был
всего
лишь
мальчишкой,
когда
давал
эту
клятву,
I
bet
it
all
that
he
knows
by
now
Держу
пари,
что
теперь
он
все
понимает.
All
men,
all
men
are
liars
Все
мужчины,
все
мужчины
лжецы,
Their
words
ain′t
worth
no
more
than
worn
out
tires
Их
слова
не
стоят
больше,
чем
изношенные
шины.
Hey
girls,
bring
rusty
pliers
Эй,
девчонки,
несите
ржавые
плоскогубцы,
To
pull
this
tooth
Чтобы
вырвать
этот
зуб.
All
men
are
liars
and
that′s
the
truth
Все
мужчины
лжецы,
и
это
правда.
Among
God's
creatures
man
must
be
Среди
Божьих
тварей
мужчина,
должно
быть,
The
most
slimy
and
slippery
now
Самый
скользкий
и
хитрый.
There
stands
the
naked
ape
in
a
monkey
suit
Вот
стоит
голый
примат
в
обезьяньем
костюме,
Behind
the
little
moustache
he
grew,
a
shifty
brute
За
маленькими
усиками,
которые
он
отрастил,
скрывается
хитрый
зверь.
All
the
one′s
start
choking
on
the
words
they
ate
Все
начинают
давиться
своими
словами,
Sweating
on
getting
their
stories
straight
Пытаясь
выстроить
свои
истории.
All
men,
all
men
are
liars
Все
мужчины,
все
мужчины
лжецы,
Their
words
ain't
worth
no
more
than
worn
out
tires
Их
слова
не
стоят
больше,
чем
изношенные
шины.
Hey
girls,
bring
rusty
pliers
Эй,
девчонки,
несите
ржавые
плоскогубцы,
To
pull
this
tooth
Чтобы
вырвать
этот
зуб.
All
men
are
liars
and
that′s
the
truth
Все
мужчины
лжецы,
и
это
правда.
All
men,
all
men
are
liars
Все
мужчины,
все
мужчины
лжецы,
Their
words
ain't
worth
no
more
than
worn
out
tires
Их
слова
не
стоят
больше,
чем
изношенные
шины.
Hey
girls,
bring
rusty
pliers
Эй,
девчонки,
несите
ржавые
плоскогубцы,
To
pull
this
tooth
Чтобы
вырвать
этот
зуб.
All
men
are
liars
Все
мужчины
лжецы,
And
all
men
are
liars
И
все
мужчины
лжецы,
All
men
are
liars
Все
мужчины
лжецы,
All
men
are
liars
Все
мужчины
лжецы,
And
that′s
the
truth
И
это
правда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nick Lowe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.