Nick Lowe - Big Hair - traduction des paroles en russe

Big Hair - Nick Lowetraduction en russe




Big Hair
Пышная шевелюра
Big hair, where you goin'?
Пышная шевелюра, куда ты направляешься?
You got room in the back of that GTI
Есть место сзади в твоей GTI?
I'm on and
Я готов,
I'm hummin'
Я на подъеме,
So get your keys and wind it up big hair
Так что хватай ключи и жми на газ, пышная шевелюра.
Big hair, you're such a honey
Пышная шевелюра, ты такая милашка,
I wanna take you to a pretty place that I know
Хочу отвезти тебя в одно красивое местечко,
Where we'll be unmolested
Где нам никто не помешает,
And we can jump and shout until the morning glow
И мы сможем прыгать и кричать до самого рассвета.
Make a left at the next junction
На следующем перекрестке налево,
Don't stop until I tell you to
Не останавливайся, пока не скажу.
Go right by that road-house function
Проезжай мимо той придорожной забегаловки,
We've got things to do
У нас есть дела поважнее.
Well big hair, we'd better hurry
Пышная шевелюра, нам лучше поторопиться,
I've got a love for you that I need to share
Я испытываю к тебе любовь, которой хочу поделиться.
Come on girl. we'd better worry
Давай, девочка, нам лучше поволноваться
About how to get this thing out of second gear
О том, как выжать из этой тачки больше второй передачи.
Make a left at the next junction
На следующем перекрестке налево,
Don't stop until I tell you to
Не останавливайся, пока не скажу.
Go right by that road-house function
Проезжай мимо той придорожной забегаловки,
We've got things to do
У нас есть дела поважнее.
Well big hair, we'd better hurry
Пышная шевелюра, нам лучше поторопиться,
I've got a love for you that I need to share
Я испытываю к тебе любовь, которой хочу поделиться.
Well big hair, we'd better worry
Пышная шевелюра, нам лучше поволноваться
About how to get this thing out of second gear
О том, как выжать из этой тачки больше второй передачи.
You'd better wind it up big hair
Поддай газу, пышная шевелюра,
You'd better grind it out big hair
Выжми все соки, пышная шевелюра,
You'd better shine it up but hair
Заблести, пышная шевелюра,
You'd better twine it up big hair
Закрутись вихрем, пышная шевелюра.





Writer(s): NICHOLAS ORAIN LOWE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.