Nick Lowe - Geisha Girl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nick Lowe - Geisha Girl




Geisha Girl
Девушка-гейша
Have you ever heard a love song that you didn′t understand
Слышал ли ты когда-нибудь песню о любви, которую не понимал?
Were you ever in a teahouse on the Island of Japan
Бывал ли ты когда-нибудь в чайном домике на острове Япония?
And have you ever traveled over many thousand miles
И путешествовал ли ты когда-нибудь тысячи миль,
To see a pretty Geisha girl dressed in Oriental style.
Чтобы увидеть прекрасную девушку-гейшу, одетую в восточном стиле?
They've read it in the tea leaves and it′s written in the sand
Они прочитали это на чайных листьях, и это написано на песке,
I found love by the heartful in the foreign distant land
Я нашел любовь всей душой в далекой чужой стране.
Tell the homefolks that I'm happy with someone who's true I know
Скажи родным, что я счастлив с той, кто верен, я знаю.
I love a pretty Geisha girl where the ocean breezes blow.
Я люблю прекрасную девушку-гейшу там, где дует океанский бриз.
[Instrumental]
[Инструментал]
I have stood and watched the sunrise by the waters of the sea
Я стоял и смотрел на восход солнца у вод моря
And wondered how much beauty in this whole world can that be
И задавался вопросом, сколько красоты может быть в этом мире.
My dreams are all worth dreaming and it makes my life worth while
Все мои мечты стоят того, чтобы мечтать, и это делает мою жизнь стоящей,
To see a pretty Geisha girl dressed in Oriental style.
Чтобы увидеть прекрасную девушку-гейшу, одетую в восточном стиле.
(They′ve read it in the tea leaves and it′s written in the sand
(Они прочитали это на чайных листьях, и это написано на песке,
I found love by the heartful in the foreign distant land)
Я нашел любовь всей душой в далекой чужой стране.)
Tell the homefolks that I'm happy with someone who′s true I know
Скажи родным, что я счастлив с той, кто верен, я знаю.
I love a pretty Geisha girl where the ocean breezes blow...
Я люблю прекрасную девушку-гейшу там, где дует океанский бриз...





Writer(s): Nigel Anthony Davenport Sawyer, Richard Alan Parrett, Nicky James, Nick Beere


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.