Paroles et traduction Nick Lowe - I Knew the Bride (When She Used to Rock and Roll)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Knew the Bride (When She Used to Rock and Roll)
Я знал невесту (Когда она зажигала рок-н-ролл)
(I
knew
the
bride
when
she
used
to
rock
and
roll)
(Я
знал
невесту,
когда
она
зажигала
рок-н-ролл)
(I
knew
the
bride
when
she
used
to
rock
and
roll)
(Я
знал
невесту,
когда
она
зажигала
рок-н-ролл)
Well
the
bride
looks
a
picture
in
the
gown
that
her
mama
wore
Ну,
невеста
— само
очарование
в
платье,
которое
носила
ее
мама,
When
she
was
married
herself
nearly
27
years
before
Когда
сама
выходила
замуж
почти
27
лет
назад.
They
had
to
change
the
style
a
little
but
it
looked
just
fine
Пришлось
немного
изменить
фасон,
но
смотрится
отлично,
Stayed
up
all
night
but
thet
got
it
finished
just
in
time
Не
спали
всю
ночь,
но
успели
закончить
как
раз
вовремя.
(Now
on
the
arm
of
her
daddy
she′s
walkin'
down
the
isle)
(Под
руку
с
папой
она
идет
к
алтарю,)
(I
see
her
catch
my
eye
and
give
me
a
secret
smile)
(Вижу,
как
она
ловит
мой
взгляд
и
тайком
улыбается
мне.)
(Maybe
it′s
too
old
fashioned
but
a-we
once
were
close
friends)
(Может,
это
старомодно,
но
мы
когда-то
были
близки,)
(Oh
but
the
way
that
she
looks
today)
she
never
could
have
then
(Но
такой,
какой
она
выглядит
сегодня,)
ей
тогда
и
не
снилось
быть.
(Well
I
could
see
her
now
in
her
tight
blue
jeans)
(Я
вижу
ее
сейчас
в
обтягивающих
синих
джинсах,)
(Pumping
all
her
money
in
the
record
machine)
(Спускающей
все
свои
деньги
на
музыкальный
автомат,)
(Spinnin'
like
a
top,
you
should
have
seen
her
go)
(Кружащейся
волчком,
ты
бы
видел,
как
она
отрывалась.)
(I
knew
the
bride
when
she
used
to
rock
and
roll)
(Я
знал
невесту,
когда
она
зажигала
рок-н-ролл)
(I
knew
the
bride
when
she
used
to
rock
and
roll)
(Я
знал
невесту,
когда
она
зажигала
рок-н-ролл)
Well
a
proud
daddy
only
wanna
give
his
little
girl
the
best
Гордый
отец
хочет
дать
своей
дочурке
только
лучшее,
So
he
put
down
a
grand
on
a
coze
little
lovers
nest
Поэтому
он
выложил
кругленькую
сумму
за
уютное
любовное
гнездышко.
You
could
have
called
the
reception
an
unqualified
success
Можно
сказать,
что
прием
прошел
на
ура,
Had
a
flash
hotel
for
150
guests
Шикарный
отель
на
150
гостей.
(Well
take
a
look
at
the
bridegroom
smilin'
pleased
as
pie)
(Взгляни
на
жениха,
сияющего
от
счастья,)
(Shakin′
hands
all
around
with
a
glassy
look
it
his
eye)
(Пожимает
всем
руки
со
стеклянным
взглядом,)
(He
got
a
real
good
job
and
his
shirt
and
tie
is
nice)
(У
него
хорошая
работа,
и
рубашка
с
галстуком
— то,
что
надо.)
(But
I
remember
a
time
when
she
never
would
have
looked
at
him
twice)
(Но
я
помню
времена,
когда
она
бы
на
него
и
не
взглянула.)
(Well
I
can
see
her
now,
drinkin′
with
the
boys)
(Я
вижу
ее
сейчас,
выпивающей
с
парнями,)
(Breakin'
their
hearts
like
playin′
with
toys)
(Разбивающей
их
сердца,
как
будто
играя
в
игрушки,)
(She
used
to
do
the
pony,
used
to
do
the
stroll)
(Она
танцевала
«пони»,
танцевала
«стролл».)
(I
knew
the
bride
when
she
used
to
rock
and
roll)
(Я
знал
невесту,
когда
она
зажигала
рок-н-ролл)
(I
knew
the
bride
when
she
used
to
rock
and
roll)
(Я
знал
невесту,
когда
она
зажигала
рок-н-ролл)
(I
knew
the
bride
when
she
used
to
rock
and
roll)
(Я
знал
невесту,
когда
она
зажигала
рок-н-ролл)
(I
knew
the
bride
when
she
used
to
rock
and
roll)
(Я
знал
невесту,
когда
она
зажигала
рок-н-ролл)
(Harmonica
solo)
(Соло
на
губной
гармошке)
(Well
I
can
see
her
now
with
her
walkman
on)
(Я
вижу
ее
сейчас
с
плеером,)
(Jumpin'
up
and
down
to
her
favorite
song)
(Прыгающей
под
свою
любимую
песню,)
(I
still
remember
when
she
used
to
want
to
make
a
lot
of
noise)
(Я
до
сих
пор
помню,
как
она
любила
шуметь,)
(Hopin′
and
a-boppin'
with
the
street
corner
boys)
(Отрываясь
с
ребятами
на
углу
улицы.)
(She
used
to
wanna
party,
she
used
to
wanna
go)
(Она
любила
тусоваться,
любила
отрываться.)
(I
knew
the
bride
when
she
used
to
rock
and
roll)
(Я
знал
невесту,
когда
она
зажигала
рок-н-ролл)
(I
knew
the
bride
when
she
used
to
rock
and
roll)
(Я
знал
невесту,
когда
она
зажигала
рок-н-ролл)
(I
knew
the
bride
when
she
used
to
rock
and
roll)
(Я
знал
невесту,
когда
она
зажигала
рок-н-ролл)
(I
knew
the
bride
when
she
used
to
rock
and
roll)
(Я
знал
невесту,
когда
она
зажигала
рок-н-ролл)
(I
knew
the
bride)
when
she
used
to
do
the
pony
(Я
знал
невесту,)
когда
она
танцевала
«пони»
(I
knew
the
bride
when
she
used
to
rock
and
roll)
(Я
знал
невесту,
когда
она
зажигала
рок-н-ролл)
(I
knew
the
bride)
when
she
used
to
wanna
party
(Я
знал
невесту,)
когда
она
любила
тусоваться,
(I
knew
the
bride
when
she
used
to
rock
and
roll
(Я
знал
невесту,
когда
она
зажигала
рок-н-ролл)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nick Lowe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.