Paroles et traduction Nick Lowe - I Live On A Battlefield
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Live On A Battlefield
Я живу на поле боя
I
live
on
a
battlefield
Я
живу
на
поле
боя,
Surrounded
by
the
ruins
of
the
love
we
built
Окруженный
руинами
любви,
что
мы
построили,
And
then
destroyed
between
us
А
затем
разрушили
между
нами.
The
smoke
has
cleared
Дым
рассеялся,
As
I
stumble
through
the
rubble
И
я
бреду
по
обломкам,
I'm
dazed,
seeing
double
Оглушенный,
вижу
всё
двояко.
And
I'm
truly
mystified
И
я
поистине
в
недоумении.
My
new
home
is
a
shell
hole
filled
Мой
новый
дом
— воронка,
заполненная
With
tears
and
muddy
water
Слезами
и
мутной
водой,
And
bits
of
broken
heart
И
осколками
разбитого
сердца.
All
around
there
is
desolation
Вокруг
запустение
And
scenes
of
devastation
И
сцены
разрушений
Of
a
love
been
torn
apart
Любви,
разорванной
на
части.
I
live
on
a
battlefield
Я
живу
на
поле
боя.
I
live
on
a
battlefield
Я
живу
на
поле
боя.
I
live
on
a
battlefield
Я
живу
на
поле
боя,
The
one
where
not
one
single
drop
of
blood
has
spilled
На
том,
где
ни
капли
крови
не
пролито,
Is
no
less
horrifying
Но
не
менее
ужасающем.
Sweet
memories,
memories
Сладкие
воспоминания,
воспоминания
Of
a
bygone
situation
О
былой
ситуации,
Now
shattered
lord
and
battered
Теперь
разбитые,
Боже,
и
истерзанные,
Lie
scattered
all
around
Разбросаны
повсюду.
My
new
home
is
a
shell
hole
filled
Мой
новый
дом
— воронка,
заполненная
With
tears
and
muddy
water
Слезами
и
мутной
водой,
Yes
and
bits
of
broken
heart
Да,
и
осколками
разбитого
сердца.
All
around
there
is
desolation
Вокруг
запустение
And
scenes
of
devastation
И
сцены
разрушений
Of
a
love
been
torn
apart
Любви,
разорванной
на
части.
I
live
on
a
battlefield
Я
живу
на
поле
боя.
I
live
on
a
battlefield
Я
живу
на
поле
боя.
Everything
that
can
has
gone
wrong
Всё,
что
могло,
пошло
не
так.
(I
live
on
a
battlefield)
(Я
живу
на
поле
боя.)
It's
gonna
take
spine
to
carry
on
Потребуется
сила
духа,
чтобы
продолжать.
(I
live
on
a
battlefield)
(Я
живу
на
поле
боя.)
Like
a
drowning
man
coming
up
for
air
Как
утопающий,
хватающийся
за
воздух,
(I
live
on
a
battlefield)
(Я
живу
на
поле
боя.)
I'm
looking
for
another
survivor
Я
ищу
другого
выжившего,
But
I
can't
see
one
anywhere
Но
нигде
не
вижу.
My
new
home
is
filled
with
muddy
water
Мой
новый
дом
заполнен
мутной
водой,
All
around
there's
bits
of
broken
heart
Вокруг
— осколки
разбитого
сердца.
My
world
is
one
of
desolation
Мой
мир
— это
запустение
And
scenes
of
devastation
И
сцены
разрушений.
There
is
no
consolation
Нет
утешения
For
a
love
been
torn
apart
Для
любви,
разорванной
на
части.
I
live
on
a
battlefield
Я
живу
на
поле
боя.
I
live
on
a
battlefield
Я
живу
на
поле
боя.
I
live
on
a
battlefield,
battlefield
Я
живу
на
поле
боя,
поле
боя.
I
live
on
a
battlefield
Я
живу
на
поле
боя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Carrack, Nick Lowe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.