Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In the Middle of It All
Inmitten von Allem
And
in
the
middle
of
it
all
Und
inmitten
von
allem
And
in
the
middle
of
it
all
Und
inmitten
von
allem
And
in
the
middle
of
it
all
Und
inmitten
von
allem
And
in
the
middle
of
it
all
Und
inmitten
von
allem
And
in
the
middle
of
it
all
Und
inmitten
von
allem
And
in
the
middle
of
it
all
Und
inmitten
von
allem
And
in
the
middle
of
it
all
Und
inmitten
von
allem
I
saw
you
there
Sah
ich
dich
dort
Fellow
dies
with
no
one
there
to
care
for
him
Ein
Mann
stirbt,
ohne
dass
sich
jemand
um
ihn
kümmert
Wondered
what
the
world
is
like
outside
his
room
he's
living
in
Fragte
sich,
wie
die
Welt
außerhalb
seines
Zimmers
wohl
ist
A
normal
man
that
dressed
himself
in
women's
threads
Ein
normaler
Mann,
der
sich
in
Frauengewänder
kleidete
He
remembered
every
word,
her
face,
her
body
in
the
shade
Erinnerte
sich
an
jedes
Wort,
ihr
Gesicht,
ihren
Körper
im
Schatten
Nd
in
the
middle
of
it
all
Nd
inmitten
von
allem
I
saw
you
there
Sah
ich
dich
dort
Orrow;
the
unpredictable
has
found
a
hand
to
hold
Orrow;
das
Unvorhersehbare
hat
eine
Hand
zum
Festhalten
gefunden
Absent
into
the
fog
coming
home
Abwesend
im
Nebel,
auf
dem
Heimweg
Maelstrom;
you
are
my
only
god
Maelstrom;
du
bist
mein
einziger
Gott
Absent
into
the
fog,
I
succumb
to
your
every
want
Abwesend
im
Nebel,
ich
erfülle
dir
jeden
Wunsch
Nd
in
the
middle
of
it
all
Nd
inmitten
von
allem
I
saw
you
there
Sah
ich
dich
dort
She's
the
one
that
everybody
marvels
at
Sie
ist
die,
die
alle
bestaunen
Delicate
with
her
voice
and
flowers
strung
across
her
head
Zart
mit
ihrer
Stimme
und
Blumen,
die
durch
ihr
Haar
geflochten
sind
She's
the
one
that
everybody
notices
Sie
ist
die,
die
alle
bemerken
She
thinks
about
an
older
friend,
his
face,
his
body
in
her
bed
Sie
denkt
an
einen
älteren
Freund,
sein
Gesicht,
seinen
Körper
in
ihrem
Bett
Sorrow;
the
unrequited
lust
that
follows
everyone
Kummer;
die
unerwiderte
Lust,
die
jedem
folgt
Absent
into
the
fog
coming
home
Abwesend
im
Nebel,
auf
dem
Heimweg
Maelstrom;
my
undecided
trust
Maelstrom;
mein
unentschiedenes
Vertrauen
Absent
into
the
fog,
I
succumb
to
your
every
want
Abwesend
im
Nebel,
ich
erfülle
dir
jeden
Wunsch
I
wasn't
ready
for
this
Ich
war
nicht
bereit
dafür
Been
strung
out
looking
for
a
signal
that
was
never
there
War
ausgelaugt
auf
der
Suche
nach
einem
Signal,
das
nie
existierte
I
wasn't
ready
for
this
Ich
war
nicht
bereit
dafür
Suspicion
reaching
down
to
touch
my
fingertips
again
Argwohn
greift
herab,
berührt
meine
Fingerspitzen
wieder
Sorrow;
the
celebration
halts,
the
blinding
lights
are
gone
Kummer;
die
Feier
stockt,
die
blendenden
Lichter
erlöschen
Absent
into
the
fog
coming
home
Abwesend
im
Nebel,
auf
dem
Heimweg
Maelstrom;
my
love
for
you
is
strong
Maelstrom;
meine
Liebe
zu
dir
ist
stark
Absent
into
the
fog,
I
succumb
to
your
every
want
Abwesend
im
Nebel,
ich
erfülle
dir
jeden
Wunsch
And
in
the
middle
of
it
all.
Und
inmitten
von
allem.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arthur Alexander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.