Paroles et traduction Nick Lowe - Lay It On Me Baby
Lay
it
on
me,
baby
Положись
на
меня,
детка.
Lay
it
on
me
'til
it
gets
right
under
my
skin
Положи
его
на
меня,
пока
он
не
проникнет
прямо
под
кожу.
And
the
merry
mood
I'm
in
И
то
веселое
настроение,
в
котором
я
нахожусь.
Makes
way
for
love
Уступает
место
любви
I'm
walking
these
streets
with
a
skip
in
my
step
Я
иду
по
этим
улицам
вприпрыжку.
My
hat's
on
the
side
of
my
head
Моя
шляпа
сдвинута
набок.
All
down
to
you
I'm
acting
this
way,
yeah-yeah
Все
зависит
от
тебя,
я
веду
себя
именно
так,
Да-да
Just
like
a
fish
in
a
babbling
brook
Как
рыба
в
журчащем
ручье.
I'm
nibbling
at
your
hook
Я
грызу
твой
крючок.
Don't
let
me
be
the
one
that
got
away
Не
позволяй
мне
быть
тем,
кто
ушел.
Because
you
do
something
fundamental
to
me
Потому
что
ты
делаешь
для
меня
нечто
важное.
That
I
can
almost
taste
Это
я
почти
чувствую.
When
I
get
with
it,
there's
not
a
minute
I
wanna
waste
Когда
я
справлюсь
с
этим,
я
не
хочу
терять
ни
минуты.
Lay
it
on
me,
baby
Положись
на
меня,
детка.
Lay
it
on
me
'til
the
room
begins
to
spin
Положи
его
на
меня,
пока
комната
не
начнет
вращаться.
And
the
merry
mood
I'm
in
И
то
веселое
настроение,
в
котором
я
нахожусь.
Makes
way
for
love
Уступает
место
любви
Oh
yeah-yeah-yeah-now
О
да-да-да-сейчас
You
can't
buy
a
day
this
sunny
Такой
солнечный
день
не
купишь.
Not
for
a
tower
of
folding
money
Не
ради
башни
складных
денег.
I
dare
a
cloud
to
rain
on
this
parade
Я
осмеливаюсь,
чтобы
туча
пролилась
дождем
на
этот
парад.
Because
bells
start
ringing
and
bluebirds
singing
Потому
что
начинают
звенеть
колокольчики
и
петь
Синие
птицы.
And
I
stride
the
milky
way
И
Я
шагаю
по
Млечному
Пути.
Everytime
you
give
me
the
sign
and
look
that
way
Каждый
раз
ты
даешь
мне
знак
и
смотришь
в
ту
сторону.
Lay
it
on
me,
baby
Положись
на
меня,
детка.
Lay
it
on
me
'til
it
gets
right
under
my
skin
Положи
его
на
меня,
пока
он
не
проникнет
прямо
под
кожу.
And
the
merry
mood
I'm
in
И
то
веселое
настроение,
в
котором
я
нахожусь.
Makes
way
for
love
Уступает
место
любви
Lay
it,
lay
it
on
me,
baby
Положи
это,
положи
это
на
меня,
детка.
Lay
it
on
me
'til
the
room
begins
to
spin
Положи
его
на
меня,
пока
комната
не
начнет
вращаться.
And
the
merry
mood
I'm
in
И
то
веселое
настроение,
в
котором
я
нахожусь.
Makes
way
for
love
Уступает
место
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nick Lowe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.