Nick Lowe - Man of a Fool - traduction des paroles en russe

Man of a Fool - Nick Lowetraduction en russe




Man of a Fool
Дурак из-за женщины
Oh Oh Oh
Ох, ох, ох
The decision is a split one
Решение сложное,
Between the woman and the man
Между женщиной и мужчиной.
The battle of the sexes
Битва полов
Has raged on since time began
Бушует с начала времён.
Man says that woman just wants
Мужчина говорит, что женщина просто хочет
To use him like a tool
Использовать его как инструмент.
But I know that for that every woman
Но я знаю, что на каждую женщину,
Whoever made a fool of a man
Которая когда-либо дурачила мужчину,
There's a woman made a man
Есть женщина, которая сделала из мужчины
Of a fool
Настоящего дурака.
Man's says to women
Мужчина говорит женщине:
I'm the provider him say
добытчик", - говорит он.
Woman says that's nothin'
Женщина говорит: "Это ерунда,
I can do that and more
Я могу сделать это и больше
Any day
В любой день".
She may come on cold hearted
Она может казаться холодной,
That's not cold hearted
Но это не холодность,
That's just kool
Это просто круто.
I know that for that every woman
Я знаю, что на каждую женщину,
Whoever made a fool of a man
Которая когда-либо дурачила мужчину,
There's a woman made a man
Есть женщина, которая сделала из мужчины
Of a fool
Настоящего дурака.
For every victim that
На каждую жертву,
There's ever bin
Которая когда-либо была,
Always some innocent
Всегда есть невинный,
Guilty and sin
Виновный в грехе.
She may come on cold hearted
Она может казаться холодной,
That's not cold hearted
Но это не холодность,
That's just kool
Это просто круто.
I know that for that every woman
Я знаю, что на каждую женщину,
Whoever made a fool of a man
Которая когда-либо дурачила мужчину,
There's a woman made a man
Есть женщина, которая сделала из мужчины
Of a fool
Настоящего дурака.
Oh Oh
Ох, ох
She may come on cold hearted
Она может казаться холодной,
That's not cold hearted
Но это не холодность,
That's just kool
Это просто круто.
For every woman
На каждую женщину,
Who every made.
Которая когда-либо...
For every sinner
На каждого грешника,
Who ever saved
Которого когда-либо спасали...
For every giver who
На каждого дающего,
Ever gave
Который когда-либо давал...
For every woman who
На каждую женщину,
Who ever made
Которая когда-либо
A fool of a man
Сделала из мужчины дурака,
There's a woman
Есть женщина,
Made a man
Которая сделала из мужчины
Of a.
...





Writer(s): NICHOLAS ORAIN LOWE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.