Nick O'Neila feat. Jampo - Calmo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nick O'Neila feat. Jampo - Calmo




Calmo
Спокойствие
Ehy
Эй
Yeah yeah
Да, да
Ya
Да
Ehy
Эй
Sono calmo, fra molto calmo
Я спокоен, приятель, очень спокоен
Conto gli amici su di un palmo ma fra resto calmo
У меня мало друзей, но я остаюсь спокоен
Resto saldo come un capo, fra un caposaldo
Я тверд, как босс, как опора
La mia mente viaggia nel pianeta ma è un altro
Мой разум путешествует по другой планете
Sono nel business musicale, uno strano affare
Я в музыкальном бизнесе, в странном деле
Ci vuole una mente geniale, abile a parlare
Нужен гениальный ум, умеющий говорить
Imbambolo queste puttane col mio linguaggio
Я одурманиваю этих шлюх своим языком
Mando in riposo anche il più saggio, ho un lungo messaggio
Я заставляю замолчать даже самого мудрого, у меня длинное послание
Sarò la prova che da Sanga e pareti umide
Я буду доказательством того, что из Санги и сырых стен
Puoi conquistare tutto il mondo se rimani umile
Можно покорить весь мир, если оставаться скромным
Non ho la macchina che sgomma, ho un flow che ingombra
У меня нет машины, которая может зажечь резину, у меня поток, который засоряет
Chiudo questi emcee falsi in para, dritti in tomba
Я закрываю этих фальшивых мс в ловушке, прямо в могиле
A bocca aperta come "roie" o (Se) muore un attore
С открытым ртом, как "роялы", или (если) умрет актер
Se muore Nick farò cordoglio, 24 ore
Если умрет Ник, я буду скорбеть 24 часа
Ho perso amici per la strada come accendini
Я потерял друзей на улице, как зажигалки
Espongo la tesi a Trento in abito con gli orecchini
Я излагаю свою диссертацию в Тренто в костюме с серьгами
Perché fratello questo è il business
Потому что, брат, это бизнес
Fra questo è il business
Брат, это бизнес
Con questi soldi compri vite, senza le firme
За эти деньги покупаешь жизни, без подписей
Fra la tua troia vuole business, io porto business
Брат, твоя шлюха хочет бизнеса, я приношу бизнес
Cravatta stretta e abito business
Галстук-бабочка и деловой костюм
E son già le cinque
И уже пять часов
Non li capisco questi in fissa con l'abito Gucci
Я не понимаю этих одержимых костюмами Гуччи
Più che tipi sembran fighe! Si fratello, tutti!
Они больше похожи на фифы, брат, все они!
Non li voglio questi stronzi sotto al mio palco
Я не хочу этих придурков под моей сценой
Sai vorrei solo puttane, soldi e poco altro
Знаешь, я бы хотел только шлюх, денег и немного другого
La mia Roba è Disumana dal 2009
Моя штука нечеловеческая с 2009 года
Ti stampo in faccia la mia laurea, 110 e lode
Я отпечатаю тебе на лице свой диплом, 110 баллов
So che fratello un po' ti rode, un po' ti rode
Я знаю, братишка, тебя это немного гложет, немного гложет
Ti brucia il culo come Roma, sono Nerone
У тебя горит задница, как в Риме, я Нерон
Perdona (Fra) l'arroganza ma il tuo blocco è finto
Прости (брат) за высокомерие, но твой стиль фальшивый
E tua madre è pure stanca, pure di suo figlio
И твоя мать тоже устала, даже от своего сына
Signore perdona questi ragazzi persi
Господи, прости этих потерянных ребят
Che sopra il beat non sanno essere mai loro stessi
Которые на бите не могут быть самими собой
Nella valigia porto soldi, soldi sporchi
В чемодане у меня деньги, грязные деньги
Sporchi di sangue perché ho fatto sacrifici, troppi!
Запятнанные кровью, потому что я принес слишком много жертв!
E tu fai storie ma che storia vuoi raccontare?
И ты рассказываешь истории, но какую историю ты хочешь рассказать?
Sei solo uno a cui piace tanto parlare
Ты просто тот, кому нравится много говорить
Perché fratello questo è il business
Потому что, брат, это бизнес
Fra questo è il business
Брат, это бизнес
Con questi soldi compri vite, senza le firme
За эти деньги покупаешь жизни, без подписей
Fra la tua troia vuole business, io porto business
Брат, твоя шлюха хочет бизнеса, я приношу бизнес
Cravatta stretta e abito business
Галстук-бабочка и деловой костюм
E son già le cinque
И уже пять часов
Son già le cinque
Уже пять часов





Writer(s): Nicola Meloni

Nick O'Neila feat. Jampo - NO CAP
Album
NO CAP
date de sortie
28-07-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.