Там,
вдали
за
дрожью
Out
there,
beyond
the
shiver
Неизведанных
морей
Of
uncharted
seas
so
wide,
На
неведомых
дорожках
On
unknown
paths
I
quiver,
Средь
невиданных
зверей
Where
unseen
beasts
reside.
Где
стоит
избушка
There
stands
a
hut
so
small,
Что
без
окон
и
дверей
Without
a
door
or
window
pane,
А
внутри
басит,
неужто
And
inside,
a
bass
so
strong,
Мы
опять
летим
на
рейв
Are
we
raving
once
again?
Ой,
усекай
Hey,
listen
up,
my
dear,
Тусим
на
русский
край
Partying
in
the
Russian
land,
Молодой
музыкант
A
young
musician,
I
appear,
Мама
— рейв,
папа
— панк!
Mama's
rave,
and
papa's
punk
band.
Хой!
пустим
бас
Hey!
Let
the
bass
resound,
На
заре
по
полям
At
dawn
across
the
fields
we
roam,
Вылетай
из
седла
Fly
out
of
your
saddle,
unbound,
Imma
boy
iz
sela
Imma
boy
from
the
village,
my
home.
Hoi!
Imma
bumpkin
Hoi!
Imma
bumpkin,
girl,
From
da
forgotten
farm
From
da
forgotten
farm
I
hail,
Haters
shit
their
pants,
cause
I'm
Haters
shit
their
pants,
you'll
twirl,
Stayn'
on
my
трактор
so
high
Stayn'
on
my
tractor,
never
fail.
Yeah,
I
have
nothin,
guys
Yeah,
I
have
nothin',
that's
true,
Cause
I'm
from
da
forbidden
land
Cause
I'm
from
da
forbidden
land,
From
da
country
that
shall
not
be
named,
so
From
da
country
that
shall
not
be
named,
boo,
Shut
your
motherfucking
mouths!
Shut
your
motherfucking
mouths,
understand?
Yeah!
Fuck
your
benz,
Diz
Yeah!
Fuck
your
Benz,
this
is
bliss,
Man
on
a
horse,
hello
kids!
Man
on
a
horse,
hello
kids,
a
kiss!
My
friends
talk
like
mumble
rappers
My
friends
talk
like
mumble
rappers,
miss,
Cause
ma
boys
have
no
teeth!
Cause
ma
boys
have
no
teeth,
that's
how
it
is.
So
I've
already
shoved
So
I've
already
shoved,
it's
done,
All
da
wood
into
da
stove
All
da
wood
into
da
stove,
the
sun
I've
come
out
of
the
grove
I've
come
out
of
the
grove,
now
run,
Now
I'm
here
to
piss
you
off
Now
I'm
here
to
piss
you
off,
just
for
fun.
Ой,
усекай
Hey,
listen
up,
my
dear,
Тусим
на
русский
край
Partying
in
the
Russian
land,
Молодой
музыкант
A
young
musician,
I
appear,
Мама
— рейв,
папа
— панк!
Mama's
rave,
and
papa's
punk
band.
Хой!
пустим
бас
Hey!
Let
the
bass
resound,
На
заре
по
полям
At
dawn
across
the
fields
we
roam,
Вылетай
из
седла
Fly
out
of
your
saddle,
unbound,
Imma
boy
iz
sela
Imma
boy
from
the
village,
my
home.
Why
am
I
mad?
Why
is
my
rage
Why
am
I
mad?
Why
is
my
rage,
Whispering
to
me
to
make
this
diss
Whispering
to
me
to
make
this
diss?
Da
point
is,
when
everybody's
just
waiting
Da
point
is,
when
everybody's
just
waiting,
For
your
fails
and
your
defeats
For
your
fails
and
your
defeats,
I
confess.
When
they're
telling
'You
are
too
old!'
When
they're
telling
'You
are
too
old!',
For
da
trends,
you're
too
dumb
and
dolt
For
da
trends,
you're
too
dumb
and
dolt,
So
you
have
to
pull
yourself
together
So
you
have
to
pull
yourself
together,
be
bold,
And
to
say
them
fuck
you
all!
And
to
say
them
fuck
you
all,
revolt!
Yeah!
Let's
do
it
for
da
beggars,
for
da
hicks
Yeah!
Let's
do
it
for
da
beggars,
for
da
hicks,
For
da
workers
from
da
village,
for
da
peasants,
for
da
freaks
For
da
workers
from
da
village,
for
da
peasants,
for
da
freaks,
Get
up
from
your
knees!
Get
up
from
your
knees!
No
more
tricks,
If
you're
proud
of
your
countries
If
you're
proud
of
your
countries,
what
it
speaks,
Even
just
a
little
bit
Even
just
a
little
bit,
no
more
leaks,
FUCK
THE
LITTLE
BIG!
FUCK
THE
LITTLE
BIG!
That's
what
it
reeks.
Fuck
that
little
bitch
Fuck
that
little
bitch,
it's
true,
Сука,
нет,
ты
не
Ильич
Bitch,
no,
you
ain't
no
Lenin,
through
and
through,
Ты
во
рту
банана
мэн
(мой!)
You're
a
banana
man
(mine!)
in
your
mouth,
it's
blue,
Стиснув,
закричишь
Squeezing
it,
you'll
scream
and
shout,
boo
hoo.
Коль
за
ушком
там
теребят
If
they're
tugging
at
your
ear,
it's
a
plight,
Чтоб
кормушку
не
потерять
So
you
don't
lose
your
trough,
day
and
night,
Дяди
Сэма,
виноваты
во
всём
Uncle
Sam,
they're
to
blame,
alright,
— Русские,
блять!
— Russians,
fuck!
What
a
fright.
Жадный
хуй,
ты
продал
страну,
ты
продашь
семью,
только
скинь
бабла
Greedy
dick,
you
sold
the
country,
you'll
sell
your
family
too,
just
gimme
the
dough,
Отец
года,
блять,
ноет
сын
"плак-плак",
куда
ты
пропал,
скибиди
папа?
Father
of
the
year,
my
ass,
son
cries
"wah-wah",
where'd
you
go,
Skibidi
dad,
yo?
Я
кладу
грязный
болт
на
твой
заурядный
поп
I
put
a
dirty
bolt
on
your
mediocre
pop,
it's
so-so,
Для
такой
звезды
мы
обернули
в
звёздном
флаге...
ГРОБ
(йе)
For
such
a
star,
we
wrapped
in
a
starry
flag...
A
COFFIN,
bro
(yeah).
— Что
с
вами
не
так,
ребята,
вы
ебанутые?
— What's
wrong
with
you
guys,
are
you
fucking
crazy?
Ой,
усекай
Hey,
listen
up,
my
dear,
Мама
— рейв,
папа
— панк!
Mama's
rave,
and
papa's
punk
band.
Хой!
пустим
бас
Hey!
Let
the
bass
resound,
На
заре
по
полям
At
dawn
across
the
fields
we
roam,
Вылетай
из
седла
Fly
out
of
your
saddle,
unbound,
Imma
boy
iz
sela
Imma
boy
from
the
village,
my
home.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): александр вячеславович наумычев
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.